Glossary entry (derived from question below)
español term or phrase:
ejecución (forzosa)
inglés translation:
foreclosure [on real estate]; enforcement [of a guarantee]
Added to glossary by
Nikki Graham
Jul 31, 2003 22:25
21 yrs ago
21 viewers *
español term
ejecución (forzosa)
español al inglés
Negocios/Finanzas
First of all, many thanks to everyone helping with these questions.
I'm being dim tonight and am therefore still a bit confused.
If procedimiento de ejecución is enforcement procedure (which it seems to be), do I use enforcement to translate ejecución in the following cases? (with stars)
(From the estatutos of a sociedad de responsibilidad limitada, in the "transmisión forzosa" section)
El socio titular de una o varias participaciones sociales que fueren objeto de un procedimiento de ejecución (singular o universal) de cualquier clase, cuyo presupuesto fuere el embargo ordenado por toda índole de autoridades o funcionarios judiciales o administrativos, la ***ejecución*** de un previo derecho real de prenda o cualquier otra forma de ***ejecución forzosa*** legalmente prevista, tendrá la obligación de solicitar de modo inmediato, en todo caso dentro de los cinco días siguientes al inicio del correspondiente procedimiento, la separación de la Sociedad respecto de la o las participaciones que resulten afectadas por dicho procedimiento de ejecución.
Thanks very much
I'm being dim tonight and am therefore still a bit confused.
If procedimiento de ejecución is enforcement procedure (which it seems to be), do I use enforcement to translate ejecución in the following cases? (with stars)
(From the estatutos of a sociedad de responsibilidad limitada, in the "transmisión forzosa" section)
El socio titular de una o varias participaciones sociales que fueren objeto de un procedimiento de ejecución (singular o universal) de cualquier clase, cuyo presupuesto fuere el embargo ordenado por toda índole de autoridades o funcionarios judiciales o administrativos, la ***ejecución*** de un previo derecho real de prenda o cualquier otra forma de ***ejecución forzosa*** legalmente prevista, tendrá la obligación de solicitar de modo inmediato, en todo caso dentro de los cinco días siguientes al inicio del correspondiente procedimiento, la separación de la Sociedad respecto de la o las participaciones que resulten afectadas por dicho procedimiento de ejecución.
Thanks very much
Proposed translations
(inglés)
Proposed translations
9 minutos
Selected
foreclosure [on real estate]; enforcement [of a guarantee]
that's it
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks again everyone. I used enforcement."
3 minutos
Execution
I guess it's the same as executing bank guarantees, etc...
8 minutos
exercise of pledging rights {or however you are saying it}
on its own, the exercising of a right and then it becomes OR of any other enforcement of judgment
rather than procedure...the outcome is being enforced, IMO..
You can exercise a right or be forced to exercise a right as the results of an enforcement of judgment by a court, doesn't that make sense?
rather than procedure...the outcome is being enforced, IMO..
You can exercise a right or be forced to exercise a right as the results of an enforcement of judgment by a court, doesn't that make sense?
51 minutos
ejecución /enforcement
ejecución forzosa/ foreclosure or repossession.
Spanish law dictionary. Peter Collins publishing.
Spanish law dictionary. Peter Collins publishing.
+1
1 hora
Something went wrong...