Glossary entry (derived from question below)
español term or phrase:
cambio de perfil
inglés translation:
change of contour / angle
español term
cambio de perfil
What this is referring to is where a bodywork part may have a "crease" or an angle in it. If you're repainting, you may not have to repaint the whole part, but only up to the "crease". Hope this makes sense. I don't think I've ever had to translate this before and I'm stumped. It may be oh so obvious, but it's been a loooong week, so many thanks to you all in advance!
3 +1 | change direction of strokes/spray |
Lydia De Jorge
![]() |
Feb 24, 2008 15:32: Noni Gilbert Riley Created KOG entry
Feb 25, 2008 15:58: Lydia De Jorge changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/613626">Noni Gilbert Riley's</a> old entry - "cambio de perfil"" to ""change of contour / angle""
Proposed translations
change direction of strokes/spray
--------------------------------------------------
Note added at 2 days22 hrs (2008-02-25 15:57:22 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Change of contour/angle
--------------------------------------------------
Note added at 2 days22 hrs (2008-02-25 15:58:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
I'm glad I could be of some help! Saludos!
It's not this I'm afraid Lydia. It's the part being painted which "changes direction" (goes off at a different angle), making it unnecessary to carry on painting after repair to a section. But the link is great and has gone straight into my favourites. Thank you. |
:) |
Discussion