Aug 7, 2017 15:09
7 yrs ago
2 viewers *
español term
pendientes de devolver
español al inglés
Negocios/Finanzas
Contabilidad
Annual accounts
"Este epígrafe incluye el resultado atribuido a cada uno de los socios pendientes de devolver de los tres últimos ejercicios."
This is an explanation of a balance sheet entry and relates to the attribution of profit and loss at year end to partners/member companies belong to an economic interest group. I can't work out what is being returned (or reimbursed?) or to whom because I don't know what "devolver" is referring to. Are the socios being reimbursed or are they being required to make payment? Or is it a reference to profit and loss returned over the last three financial years? This will teach me to take on an area in which I have no expertise!
Thanks in advance for any help!
This is an explanation of a balance sheet entry and relates to the attribution of profit and loss at year end to partners/member companies belong to an economic interest group. I can't work out what is being returned (or reimbursed?) or to whom because I don't know what "devolver" is referring to. Are the socios being reimbursed or are they being required to make payment? Or is it a reference to profit and loss returned over the last three financial years? This will teach me to take on an area in which I have no expertise!
Thanks in advance for any help!
Proposed translations
(inglés)
4 | who still have to report |
David Hollywood
![]() |
4 | which had yet to be repaid from the last three accponting years |
Francois Boye
![]() |
Proposed translations
8 horas
Selected
who still have to report
who still have to report results for the last three financial years
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2017-08-07 23:51:36 GMT)
--------------------------------------------------
Devolución de resultados sobre la urbanización del Eixample Nord de El Prat de Llobregat (2005) desenvolupamentcomunitari.cat
Reporting on results concerning urban development in Eixample Nord, El Prat de Llobregat (2005)
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2017-08-07 23:53:19 GMT)
--------------------------------------------------
it's a fine line going into an area with which you are not familiar (and we've all done it)
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2017-08-08 00:00:22 GMT)
--------------------------------------------------
or: profit and loss statements etc.
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2017-08-08 00:05:04 GMT)
--------------------------------------------------
so: who still have to provide profit and loss statemenents for the last three financial years
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2017-08-08 00:05:57 GMT)
--------------------------------------------------
"statements"
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2017-08-08 00:06:38 GMT)
--------------------------------------------------
that's the gist
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2017-08-08 00:12:27 GMT)
--------------------------------------------------
"devolver" in this context means "return" in the sense of "report"
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2017-08-07 23:51:36 GMT)
--------------------------------------------------
Devolución de resultados sobre la urbanización del Eixample Nord de El Prat de Llobregat (2005) desenvolupamentcomunitari.cat
Reporting on results concerning urban development in Eixample Nord, El Prat de Llobregat (2005)
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2017-08-07 23:53:19 GMT)
--------------------------------------------------
it's a fine line going into an area with which you are not familiar (and we've all done it)
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2017-08-08 00:00:22 GMT)
--------------------------------------------------
or: profit and loss statements etc.
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2017-08-08 00:05:04 GMT)
--------------------------------------------------
so: who still have to provide profit and loss statemenents for the last three financial years
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2017-08-08 00:05:57 GMT)
--------------------------------------------------
"statements"
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2017-08-08 00:06:38 GMT)
--------------------------------------------------
that's the gist
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2017-08-08 00:12:27 GMT)
--------------------------------------------------
"devolver" in this context means "return" in the sense of "report"
Note from asker:
Many thanks David. This certainly makes most sense grammatically, as "pendientes" agrees with "socios" and not "resultado" (unless there is an error). There is a figure given for the debt they owe, however, so I would assume that they had already reported - although perhaps this is an estimate. I'll see if anyone has anything further to say. Thank you for your help - it's much appreciated! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks David!"
6 horas
which had yet to be repaid from the last three accponting years
the company revenue's share provided to each associate/partner is a repayment of a debt unpaid for three accounting years.
The debt in question might be a sequence of unpaid dividends
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2017-08-08 13:30:43 GMT)
--------------------------------------------------
Erratum:'IN the last three accponting years' instead pf 'from the last three accponting years'
This correction is in line with the info Asker provided me with
The debt in question might be a sequence of unpaid dividends
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2017-08-08 13:30:43 GMT)
--------------------------------------------------
Erratum:'IN the last three accponting years' instead pf 'from the last three accponting years'
This correction is in line with the info Asker provided me with
Discussion
It's "en", but it could be a mistake...
Is it 'en los tres últimos ejercicios' or 'de los tres últimos ejercicios'?
Thanks for responding!