Glossary entry (derived from question below)
inglés term or phrase:
timely manner or fashion
español translation:
en tiempo y forma
Added to glossary by
mónica alfonso
Jan 5, 2003 15:44
22 yrs ago
9 viewers *
inglés term
timely matter or fashion
Non-PRO
inglés al español
Otros
T&E (Travel&Expenses) will be addressed in a timely matter or fashion.
Gracias!
Gracias!
Proposed translations
(español)
Proposed translations
+1
12 minutos
Selected
en tiempo y forma
Esa es la 'frase estándar' en castellano para esta expresión (como dice el colega, debe ser manner, no matter).
Suerte
Suerte
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias por la ayuda!
Saludos.
Nakina."
+1
9 minutos
..se atenderán en un adecuado espacio de tiempo
I think there is a mistake in the text: matter ought to be maNNer
and
this is more like the original than "con tiempo suficiente"
and
this is more like the original than "con tiempo suficiente"
Peer comment(s):
agree |
Ester Vidal (X)
19 minutos
|
+1
11 minutos
a tiempo / sin retraso / sin demoras
Te dejo tres opciones!
Saludos, Nakina!
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-05 15:58:02 (GMT)
--------------------------------------------------
Me olvidaba:
timely MANNER or fashion
Saludos, Nakina!
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-05 15:58:02 (GMT)
--------------------------------------------------
Me olvidaba:
timely MANNER or fashion
Peer comment(s):
agree |
Herman Vilella
: Sin demora. It's been like that "forever".
51 minutos
|
Muchas gracias, Herman!!!!
|
2 horas
se atenderán puntualmente
Debe ser 'manner', no 'matter'.
9 horas
en forma o de manera oportuna
También expedita si es rápido.
Something went wrong...