Jan 5, 2010 11:03
14 yrs ago
22 viewers *
inglés term
are not applicable
inglés al español
Mercadeo
Mercadeo / Estudios de mercado
merchandise
Se trata de una carta sobre comecializacion de productos, pero no tengo mucho contexto:
Products to which no number has been assigned may not be introduced onto the market because the document is incomplete or because there has been a severe violation of the merchandise legislation. Products to which code (a) has been assigned are not applicable in the above mentioned provisions.
Products to which no number has been assigned may not be introduced onto the market because the document is incomplete or because there has been a severe violation of the merchandise legislation. Products to which code (a) has been assigned are not applicable in the above mentioned provisions.
Proposed translations
(español)
Proposed translations
+7
18 minutos
Selected
no están incluídos
Los productos a los que se les asignó un código no están incluídos ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 minutos
(lo mismo/esto) no es válido/pertinente
Saludos
+1
39 minutos
no son aplicables
Me resulta más cómodo cambiar el orden de la frase.
Quedaría así: "Las provisiones...no son aplicables / no son de aplicación a los productos a los cuales se ha asignado el código (a).
Quedaría así: "Las provisiones...no son aplicables / no son de aplicación a los productos a los cuales se ha asignado el código (a).
Peer comment(s):
agree |
Mónica Algazi
: Dichas disposiciones no son aplicables a ... ¡Saludos, Noni!
15 minutos
|
Eso es. Feliz año tocaya!
|
+1
1 hora
no se ven afectados por / no entran en
... las mencionadas/susodichas disposiciones.
Something went wrong...