Glossary entry

inglés term or phrase:

contract (in context)

español translation:

Responsabilidad contractual

Added to glossary by Merab Dekano
Sep 20, 2023 21:32
8 mos ago
41 viewers *
inglés term

contract (in context)

inglés al español Jurídico/Patentes Derecho: contrato(s) US SPANISH
Esto es parte de los términos y condiciones de los servicios en línea de un comerciante.

CONTEXT
....arising out of the online services or out of the acts or omissions of XXXX whether arising out of contract, tort or ordinary negligence

...ya sea como resultado de _________, agravio o negligencia leve.

¿Alguien podría ayudarme con el significado de "contract" en este contexto?
Change log

Sep 28, 2023 15:55: Merab Dekano Created KOG entry

Proposed translations

+2
6 minutos
Selected

Responsabilidad contractual

"Tort" sería "responsabilidad extracontractual".

Suerte
Peer comment(s):

agree Joshua Parker
3 horas
Muchas gracias.
agree Adrian MM. : contractual liability vs. extra- *or* non-contractual (tortious: Scots law -> delictual) liability.
12 horas
Muchas gracias.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias a todos"
+1
2 horas

contractuales ( remontándose a 'actos u omisiones')

derivados de los servicios en línea o de los actos u omisiones de XXXX, ya sean contractuales, extracontractuales o por negligencia leve;
Peer comment(s):

agree Susana E. Cano Méndez
16 horas
Gracias Susana;
Something went wrong...
3 días 10 horas

incumplimiento de contrato

...ya sea como resultado de incumplimiento de contrato, agravio o negligencia leve.

--------------------------------------------------
Note added at 5 días (2023-09-26 15:46:30 GMT)
--------------------------------------------------

Pienso que por el contexto, la traducción de "contract" debe llevar una connotación negativa.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search