Oct 29, 2021 11:59
2 yrs ago
22 viewers *
inglés term
non-reliance waiver
inglés al español
Jurídico/Patentes
Derecho: contrato(s)
Contrato
Access to the information is restricted to those institutions which have signed a non-reliance waiver
Proposed translations
(español)
3 | Renuncia a Utilización/Cláusula de Restricción | María José Martínez Acuña |
Proposed translations
19 días
Renuncia a Utilización/Cláusula de Restricción
Legalmente Waiver se traduce tanto como exención a obtención de un beneficio o como "waiving rights", renuncia a derechos en caso que se incumpla cierta obligación. En el texto indicado, sería "El acceso a la información está restringido únicamente a aquellas instituciones que hayan firmado una cláusula de no utilización en caso de incumplimiento de contrato".
En un Non-Reliance Waiver por ejemplo: cada parte reconoce que al ejecutar este acuerdo no se basa ni se ha basado en ninguna representación o declaración anterior de la otra parte o de los Representantes de la otra parte, aparte de las declaraciones contenidas en este acuerdo en forma exclusiva.
En un Non-Reliance Waiver por ejemplo: cada parte reconoce que al ejecutar este acuerdo no se basa ni se ha basado en ninguna representación o declaración anterior de la otra parte o de los Representantes de la otra parte, aparte de las declaraciones contenidas en este acuerdo en forma exclusiva.
Something went wrong...