Glossary entry (derived from question below)
inglés term or phrase:
back of house
español translation:
producción / (personal de) cocina
inglés term
Back of house
Estoy traduciendo el manual de empleados de una cadena de restaurantes. En esta sección diferencia los distintos sectores:
Back of House – (Cook, Dish, Concession and Porter)
Front of House – (Bar, Barback, Bus, Host, Retail, Runner, Security, and Server)
Para front of house estoy usando personal de atención al cliente. Vi una opción en el foro que decía personal de limpieza y cocina para back of house, pero en este caso tengo más opciones de empleados.
Alguna sugerencia? podría ser personal de servicio y administración? No sé qué es concessión tampoco.
Gracias!
4 +5 | (personal de) cocina | Charles Davis |
5 | producción | Rosaelena5 (X) |
3 +1 | trastienda | Aitziber Solano Iriarte |
4 | área de servicios | Nicolás Albrecht |
Mar 7, 2016 04:03: Charles Davis Created KOG entry
Mar 12, 2016 10:48: Charles Davis changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1321043">Charles Davis's</a> old entry - "back of house"" to ""(personal de) cocina""
Mar 12, 2016 10:48: Charles Davis changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1321043">Charles Davis's</a> old entry - "back of house"" to ""(personal de) cocina / producción""
Mar 18, 2016 09:53: Charles Davis changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1321043">Charles Davis's</a> old entry - "back of house"" to ""(personal de) cocina / producción""
Proposed translations
(personal de) cocina
http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/other/6044158-f...
Sigo opinando que es la traducción adecuada. Los cuatro empleos mencionados entre paréntesis son todos de cocina:
1. "Cook" es evidentemente cocinero, chef.
2. "Dish" es dishwasher: lavaplatos.
3. "Concession" es concession cook, que se encarga de preparar los platos para los "concession stands", o sea, snack bars:
"A concession stand (American English), snack kiosk or snack bar (British English, Irish English) is a place where patrons can purchase snacks or food at a cinema, amusement park, fair, stadium, or other entertainment venue."
https://en.wikipedia.org/wiki/Concession_stand
"Concession Cook
[...]
Responsibilities
- Responsible for cooking and packaging food product which is prepared to order or kept warm until sold"
http://wfcu-centre.com/downloads/media/145.pdf
"Concession Cook
Reports to: Restaurant Coordinator
General Description
A Concession Cook will produce and prepare menu items for the concessions and suites, maximizing efficiency and service, in and out of the kitchen, and ensuring that quality, quantity, and presentation of prepared food is completed in accordance with the facilities high standards."
http://guelph.ca/wp-content/uploads/Food_and_Beverage_Job_de...
4. "Porter" quiere decir kitchen porter, o sea, pinche (a menudo es lavaplatos también, pero aquí los distinguen):
"Marmiton (pot and pan washer, also known as kitchen porter)
in larger restaurants, takes care of all the pots and pans instead of the plongeur."
https://en.wikipedia.org/wiki/Brigade_de_cuisine#List_of_pos...
"Kitchen porters (or kitchen hands) work in the kitchens of hotels, restaurants and other places where food is prepared and cooked for the public. As a kitchen porter, your main duties would involve washing up, cleaning and basic food preparation."
https://nationalcareersservice.direct.gov.uk/advice/planning...
"pinche2 mf
a. (Coc) kitchen porter"
Oxford Superlex
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-02-22 15:16:06 GMT)
--------------------------------------------------
"Back of house" puede incluir también las zonas de descanso del personal (si hay) y a veces una oficina; pero cuando hablamos de back of house staff nos referimos a personal de cocina.
http://www.webstaurantstore.com/article/5/front-of-house-vs-...
agree |
Aitziber Solano Iriarte
: Me parece acertado, sobre todo en este contexto
32 minutos
|
Muchas gracias, Aitziber, muy amable :)
|
|
agree |
Alice Marchesi
1 hora
|
Gracias, Alice :)
|
|
agree |
JohnMcDove
: ¡Otra de chipirones! ;-)
8 horas
|
¿A que te suena? Gracias, John :)
|
|
agree |
lorenab23
: I hope Belen takes a look at your previous answer which includes a great option for front of house, un abrazo :-)
10 horas
|
Many thanks, Lorena. Un abrazo :)
|
|
agree |
Néstor Adrián Rueda
22 horas
|
Gracias, Adrián :)
|
trastienda
Se me ocurre el término "trastienda". Aunque en este caso no se trate de una tienda, da la idea de servicios que ocurren sin que los vea el cliente directamente.
En cuanto a "personal de atención al cliente", tengo mis dudas. "Atención al cliente" se suele utilizar para servicios que ayudan a los clientes en caso de problemas, reclamaciones, devoluciones, ... en este caso se refiere más a personal que está en contacto con los clientes.
A lo mejor puedes decir "personal en contacto con los clientes" para Fronthouse y "personal sin contacto (directo) con los clientes" para Backhouse. Pero esta última me resulta un poco larga...
En fin, son algunas opciones.
Un saludo!
área de servicios
--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2016-02-22 14:45:37 GMT)
--------------------------------------------------
Por supuesto, en este caso, como se refiere al personal de ese área, debería ser algo así como, personal del área de servicios o, como vos dijiste, personal de servicios.
producción
Todo lo que tiene que ver con cocina es PRODUCCIÓN y Todo lo que tiene que ver con salón es SERVICIO
Discussion
En cuanto al criterio de selección, si la persona que hace la pregunta no elige una respuesta y cierra la pregunta, se decide automáticamente después de cierto tiempo por "peer agreement", es decir, por número de "agrees". Es lo que ha pasado en este caso.
Los "agrees" no se dan necesariamente por amiguismo. Lo que ocurre es que, en la práctica, la gente solo mira las preguntas más recientes, así que una respuesta que se pone 13 horas después, como es tu caso, por muy correcta que sea, no recibirá "agrees", simplemente porque nadie, o casi nadie, la ve; los que iban a mirar la pregunta y expresar una opinión ya lo han hecho. Por esta razón, entre otras, me parece preferible que la persona que hace la pregunta elija la respuesta, porque elige entre todas, no solo las primeras.