Glossary entry (derived from question below)
inglés term or phrase:
parent organization
español translation:
empresa/organización matriz
Added to glossary by
yolanda Speece
Dec 28, 2004 06:00
20 yrs ago
28 viewers *
inglés term
parent organization
inglés al español
Jurídico/Patentes
Negocios / Comercio (general)
This person cannot act as a witness if the person works for any parent organization of the organization in question
Proposed translations
(español)
4 +3 | empresa matriz u organización matriz |
claudia16 (X)
![]() |
5 | sociedad controlante |
Mariela Barcelo
![]() |
4 | casa matriz |
Adriana de Groote
![]() |
4 | entidad controlante |
Jorgelina Millán
![]() |
Proposed translations
+3
6 minutos
Selected
empresa matriz u organización matriz
x
4 KudoZ points awarded for this answer.
12 minutos
casa matriz
Ojalá te ayude.
8 horas
entidad controlante
Yo lo diría de esta manera, porque se trata de una relación de control entre dos empresas. También podría utilizarse "empresa controlante", pero quizás prefieras utilizar "entidad" para respetar el concepto más amplio de "organization".
"Parent" da una idea de control que puede ser bastante amplia, por eso considero que "controlante" respeta claramente el sentido y no lo limita a algún tipo específico de organización o empresa.
Espero te sirva!
"Parent" da una idea de control que puede ser bastante amplia, por eso considero que "controlante" respeta claramente el sentido y no lo limita a algún tipo específico de organización o empresa.
Espero te sirva!
10 horas
sociedad controlante
sociedad controlante
Something went wrong...