Glossary entry

inglés term or phrase:

hot light aging

español translation:

envejecimiento por luz y calor o envejecimiento por luz calida

Added to glossary by Rosario Sanz
Sep 1, 2011 13:29
12 yrs ago
inglés term

hot light aging

inglés al español Técnico/Ingeniería Automatización y robótica
Este término es de un texto que habla sobre automoción y de diferentes pruebas que se realizan, no os puedo dar más contexto ya que se encuentra dentro de una enumeración y viene acompañado de otro término: hot light fastness.

Gracias!!

Proposed translations

+1
6 horas
Selected

envejecimiento por luz y calor o envejecimiento por luz calida

una opcion

[PDF] CAMARA DE ENVEJECIMIENTO A LA LUZ SOLAR - Metrotec - [ Translate this page ]
www.metrotec.es/metrotec/WWW.../6026_SOLARBOX-1-CAT-E-R1.pd... Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
Descripción: Para realizar ensayos de envejecimiento acelerado por radiación solar ( ... la luz solar directa está siempre más caliente que otro que no lo esté. ...

HTH

Saludos :)

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2011-09-06 19:33:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Rosario Sanz, muchas gracias por tu feedback.Saludos :)
Peer comment(s):

agree Tomás Cano Binder, BA, CT
9 horas
Hola Tomás, muchas gracias por tu confirmacion. Saludos :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "gracias"
10 horas

envejecimiento a la luz a temperaturas elevadas

Remito a las referencias incluidas en mi respuesta a la pregunta sobre "hot light fastness", especialmente la de AENOR:

"Norma: UNE-EN ISO 105-B06:2005
Título español: Textiles. Ensayos de solidez del color. Parte B06: Solidez del color y envejecimiento a la luz artificial a temperaturas elevadas: Lámpara de arco de xenón. (ISO 105-B06:1998, incluyendo Modificación 1:2002)
Título inglés: Textiles - Tests for colour fastness - Part B06: Colour fastness and ageing to artificial light at high temperatures: Xenon arc fading lamp test (ISO 105-B06:1998, including Amendment 1:2002)"
http://www.aenor.es/aenor/normas/normas/fichanorma.asp?tipo=...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search