Glossary entry

inglés term or phrase:

active-treatment-controlled

español translation:

controlado con tratamiento activo

Added to glossary by Cecilia Palluzzi
Jan 19, 2006 13:47
18 yrs ago
17 viewers *
inglés term

active-treatment-controlled

inglés al español Medicina Medicina: Farmacia Rheumatology
Description of study:
a 54-week, multicenter, double blind, active-treatment- controlled, randomized, Phase III study of XXX in 1004 MTX-naive patients with moderately-to severely active RA.

Discussion

hecdan (X) Jan 21, 2006:
espero que algo te aclare, suerte
hecdan (X) Jan 21, 2006:
CON placebo
hecdan (X) Jan 21, 2006:
cu�l es cu�l; al final se abren los sobres que tienen las claves y todos contentos saben qu� tomo cada uno; por esto, lo que se controla es el tratamiento activo (para saber si es por la droga activa o por sugesti�n u otro factor), es decir, se controla
hecdan (X) Jan 21, 2006:
mira, me parece que no lo podr�s aprender solamente con lo que cabe en las respuestas Kudoz; la idea es que los estudios serios se hacen controlados; con qu�: administrando el tratamiento activo a algunos pacientes y un placebo a otros, sin que nadie sepa
Cecilia Palluzzi (asker) Jan 21, 2006:
gracias por su ayuda Me gustar�a aprender de esto; por eso, copio el p�rrafo completo porque creo que quiz�s se clarifque el tipo de estudio y cada uno de ustedes ratifique o no su rta. Son muy amables.
Results from ASPIRE (Active controlled Study of Patients Receiving Infliximab for the Treatment of Rheumatoid Arthritis of Early Onset)a 54-week, multicenter, double blind, active-treatment-controlled, randomized, Phase III study of XXX in 1004 MTX-naive patients with moderately-to severely active RA. The coprimary endpoints were reduction of signs and symptons, inibition of structural damage, and improvement in physical funtion. Patients were randomizd into 1 of 3 treatment groups in 5:5:4 ratio: 3 mg/kg XXX + MTX (n=359), 6 mg/kg XXX + MTX (n=363), and placevo + MTX (n=282). XXX or placebo was infused at weeks 0, 2 and 6, and every 8 weeks thereafter. MTX was started at 7.5 mg/week and gradually increased to 20 mg/weekby Week 8. All subjects were to maintain a target MTX dose of 20 mg/ week for the duraton of the trial whenever possible.
Quiz�s esto aclare algo.

Proposed translations

+9
3 minutos
Selected

controlado mediante tratamiento activo

That's it! :-)
Reference:

Espasa

Peer comment(s):

agree ConstanzaG
1 minuto
Gracias Constanza :-)
agree Mariana Zarnicki : sí, o controlado CON tratamiento activo.
3 minutos
También. Gracias Mariana :-)
agree Ana Brassara
4 minutos
Gracias Anita :-)
agree Chelin
9 minutos
Muchas gracias :-)
agree Sylvia Cambray : Sí, eso es lo que significa (controlado CON tratamiento activo)
56 minutos
Gracias Sylvia :-)
agree maria pla : controlado con tratamiento activo
1 hora
Gracias María :-)
agree Egmont
2 horas
Thanks! :-)
agree Noemí Busnelli
3 horas
Gracias Noemí :-)
agree Laura Mora
10 horas
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias!!!"
+1
20 minutos

con tratamiento activo controlado

no es habitual que aparezca así, pero es lo que quiere decir (normalmente se pone solamente controlado, que significa que hay un grupo que recibe el tratamiento activo y otro que recibe placebo o vehículo solamente)

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2006-01-19 14:10:45 GMT)
--------------------------------------------------

en los estudios sobre tratamientos, se controla AL tratamiento activo, y no a la inversa (

--------------------------------------------------
Note added at 3 days5 hrs (2006-01-22 18:48:07 GMT)
--------------------------------------------------

María Pla me aclaró amablemente el tema. Al tratarse de un estudio en el que se administran dos -o más- tratamientos, se lo denomina controlado con tratamiento activo. Mi confusión provino de que en Argentina el término habitual para estos casos es el de "estudio comparativo" (y así aparece muchas veces también en inglés: comparative study or trial)
Peer comment(s):

agree Cecilia Della Croce
1 hora
gracias por tu agrí, aunque ciertos agrí para la otra respuesta me hacen pensar si se refiere a algo diferente; no entiendo qué es un estudio con diseño controlado CON tratamiento activo (siempre pensé que control es CON placebo, i.e. lo opuesto)
neutral Elinor Thomas : como es a doble ciego, pueden ser dos tratamientos activos con distinta dosificación. :-)
2 horas
no es así, doble ciego significa que ni el paciente ni el médico saben si se trata del medicamento o del placebo (simple ciego es cuando el médico lo sabe y el paciente no;abierto es cuando ambos lo saben y se usa para extensiones del estudio)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search