Páginas sobre el tema:   < [1 2]
Russian History - Chronology
Autor de la hebra: Vladimir Dubisskiy
Vladimir Dubisskiy
Vladimir Dubisskiy
Estados Unidos
Local time: 03:59
Miembro 2001
inglés al ruso
+ ...
PERSONA QUE INICIÓ LA HEBRA
трохи відповім Jan 28, 2004

Про переклади худ. літератури в Канаді судити не можу, а в європейських країнах все по-різному, але в цілому, на мій погляд, вибір різноманітний, хоча й із перехилом у бік близьких культур. [/quote]

Переклади В Канаді? Трохи є. Але то важака і недешева справа (як, мабуть, ма�
... See more
Про переклади худ. літератури в Канаді судити не можу, а в європейських країнах все по-різному, але в цілому, на мій погляд, вибір різноманітний, хоча й із перехилом у бік близьких культур. [/quote]

Переклади В Канаді? Трохи є. Але то важака і недешева справа (як, мабуть, маже скрізь) погіршена малою кількістю читачів та великими відстанями, що підвищую транспортні видатки.
Тут людей маже немає, хто буде читати?)
Є й канадські видавництва, але якщо під боком такі кити...
Щоб ніхто віруса не вхопив - справжня навала йде...
Collapse


 
Ludwig Chekhovtsov
Ludwig Chekhovtsov  Identity Verified
Local time: 04:59
inglés al ruso
+ ...
Привіт, Володимире, я не ображаюсь, бо, дійсно, вже майже "свій" Jan 28, 2004

Vladimir Dubisskiy wrote:

Привіт усім! І сусідові Людвігу окремо(він не буде на мене ображатися, тому що він вже свій, канадійський)))

[Edited at 2004-01-27 02:31]


Або, як кажуть тут у нас у Торонто на росйськомовному радіо, "дважды соотечественник".

Також привіт усім, хоча й не з усіма співпадає моє особисте ставлення до Переяславської ради. Цікаво, що тут, у Канаді, наприклад, газета "Слово" (№150, 15-27 січня 2004 року), яку аж ніяк не можна звинуватити у промосковських симпатіях, так описує події 18 (8 за ст. ст.) січня 1654 року на майдані в Переяславі:

Після промови Богдана Хмельницького "увесь народ загукав: волімо під кріпкою рукою царя східного, православного у нашій благочестивій вірі помирати, ніж ненависнику Хрестовому поганину дістатися. Потім Павло Тетеря (Перяславський полковник - прим. моя), ходячи по колу, ще раз опитав присутніх: чи усі так-от зізволяєте?, і люди відповідали: Усі до одного". Далі знову заговорив гетьман: "Хай буде так, і Господь Бог наш нехай укріпить його царську кріпку руку", а присутній люд одноголосно заволав: Боже, утверди, Боже, укріпи, щоб ми усі навіки були заодно!"

І далі газета "Слово" пише, цитую: "немає підстав говорити і про серйозний опір присяганню (йдеться про присягання на вірність московському царю - прим. моя), як деколи твердять. За свідченням Літопису Самовидця, "по усей Україні увесь народ с охотою тоє учинил ... и немалая радость межи народом стала". Упродовж шести літ виснажливої війни люди налаштовувалися на промосковські симпатії ..."

Так що історію не треба ігнорувати і перекручувати на догоду тому чи іншому політичному або ідеологічному уподобанню. Була таки в історії України і Росії Переяславська Рада, було воз'єднання (якщо бажаєте, приєднання, але ж воно відбулось)і було добровільне волевиявлення, як тепер кажуть, правлячих кіл і народу України.

Інша справа, що то був вибір із двох (чи трьох, чи навіть чотирьох) зол най-меншого, але, ніде правди діти, то був добровільний вибір України, хоча і під тиском історичних обставин.

Бажаю всім добра і наснаги.

Людвіг Шеховцов

[Edited at 2004-01-29 12:26]

[Edited at 2004-01-29 12:31]


 
Oleg Prots
Oleg Prots  Identity Verified
Ucrania
Local time: 11:59
inglés al ucraniano
+ ...
Кінець теми. Jan 28, 2004

Кожен, звичайно, має право на власну думку і на її висловлення...
Але є правила.
Замикаю тему у зв'язку з остаточним сповзанням у політичні і міжнаціональні питання.

Олег


 
Páginas sobre el tema:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Russian History - Chronology


Translation news in Ucrania





Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »