Save Target As but failed due to "
Autor de la hebra: Mohd Hamzah
Mohd Hamzah
Mohd Hamzah  Identity Verified
Malasia
Local time: 13:28
Miembro
inglés al malayo
+ ...
Feb 28, 2017

Hi

I hope you are all doing great.

After completing translation, I want to save file in its original form but failed due to this message, "Failed to save target content. Prefix "mv" is not defined."

What should I do to overcome this problem? Thanks.


 
MikeTrans
MikeTrans
Alemania
Local time: 07:28
italiano al alemán
+ ...
Check 'Messages' in Editor for errors Feb 28, 2017

Hello,
the first thing to do in this case is as in the title. Errors will appear with a red symbol and you will have to resolve these before exporting. The most common error is when formatting tags are missing in the target segment or errors defined as such from the QA.

I hope this will do it for you.
Greetings,
Mike


[Edited at 2017-02-28 21:27 GMT]


 
Mohd Hamzah
Mohd Hamzah  Identity Verified
Malasia
Local time: 13:28
Miembro
inglés al malayo
+ ...
PERSONA QUE INICIÓ LA HEBRA
No error when Verify Feb 28, 2017

Hi
Thanks for your reply.

The error only came out when I want to Save Target As, and no errors detected before that.


 
MikeTrans
MikeTrans
Alemania
Local time: 07:28
italiano al alemán
+ ...
What Trados version are you using? Feb 28, 2017

There is no such "Save target as" in the recent Trados Studio versions (or I'm missing something big). Are you sure you did this in Trados?

[EDIT]
Ok, I found Save Target As in the File menu once you open a file in the Editor. You should not use this one, if you want to export your translation you should use Batch Tasks > Export Files (or use Finalize to also update your TMs.)

Mike

[Edited at 2017-02-28 22:12 GMT]


 
Lennart Luhtaru
Lennart Luhtaru  Identity Verified
Estados Unidos
Miembro
inglés al estonio
+ ...
Tageditor or SDL Studio? Mar 1, 2017

Which SDL product are you talking about? Can you post a screenshot?

 
Mohd Hamzah
Mohd Hamzah  Identity Verified
Malasia
Local time: 13:28
Miembro
inglés al malayo
+ ...
PERSONA QUE INICIÓ LA HEBRA
Trados Studio 2014 Mar 16, 2017

I am using 2014 version.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Save Target As but failed due to "







Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »