109 registrants

Powwow Virtual Argentino 2015 (#PVA15)

Dec 18, 2015



Conference recap





Summary

Date: Dec 18, 2015
Registrants: 109
Attendees: 57
Sessions: 8




Sessions

Virtual powwow

¡Bienvenidos!

Time: 17:00 to 17:30

Topics discussed:
  • ¡Hola! Presentate con el resto de los asistentes. ¿Cómo te llamás? ¿De dónde sos? ¿Qué servicios ofrecés?

Virtual powwow

Tarifas: ¿cuánto se cobra y qué factores debemos tener en cuenta a la hora de fijar nuestros aranceles?

Time: 17:30 to 18:00

Topics discussed:
  • Tarifas actuales. Tarifas mínimas sugeridas por colegios y otras instituciones. Tarifas para clientes finales o agencias, locales o extranjeros. Tarifas de acuerdo al par de idiomas. Tari

Virtual powwow

Facturación: ¿cómo factura un profesional argentino?

Time: 18:00 to 18:30

Topics discussed:
  • Facturación para clientes locales y extranjeros. La AFIP y el monotributo. Diferentes tipos de factura.

Virtual powwow

Métodos de cobro disponibles en Argentina

Time: 18:30 to 19:00

Topics discussed:
  • Métodos de cobro más convenientes para pagos locales. Métodos de cobro más convenientes para pagos desde el exterior. Situación impositiva y disponibilidad de fondos.

Virtual powwow

Exámenes y certificaciones nacionales e internacionales

Time: 19:00 to 19:30

Topics discussed:
  • Certificación de idiomas (ESOL, TOEFL, Goethe-Zertifikat, DELF, DALF). Certificado de traductor público. Certificado de traductor (NAATI, ATA, etc.). Acreditaciones ISO, ASTM, EN, NCh, etc.

Virtual powwow

Estrategias de publicidad. ¿Qué funciona?

Time: 19:30 to 20:00

Topics discussed:
  • Marketing por correo electrónico. Uso de redes sociales para la publicidad profesional. El CV. Tarjetería y diseño de marca profesional. Otros métodos para atraer clientes.

Virtual powwow

Colaboración con colegas: ¿trabajar solos o juntos?

Time: 20:00 to 20:30
Virtual powwow

Hora de decir 'adiós', desconectarse y darle rienda suelta al fin de semana

Time: 20:30 to 21:00




Conference feedback



Leave feedback →



Search chat logs

Search:

Chat session:




Chat session is based on session start and end time. There may be some overlap.



Time From To Content
20:19 Dec 18, 2015 Ines Garcia Botana: 46506 All Y no tienen idea. Podríamos charlar horas.
20:19 Dec 18, 2015 Horacio R. Dal Dosso: 33467 All Lo sé,pero no esculpa de ellos, sino de quien los contrate
20:20 Dec 18, 2015 Horacio R. Dal Dosso: 33467 All En la carrera de TP, está bien que haya Derecho, pero no es lo único
20:20 Dec 18, 2015 Ines Garcia Botana: 46506 All Si hablás de la UBA seguramente. Si hablás del Salvador, por ejemplo, los traductores públicos no tienen casi materias en inglés en 4to año. De locos.
20:20 Dec 18, 2015 Sabrina Polverino: 93821 All ¿No?
20:20 Dec 18, 2015 Horacio R. Dal Dosso: 33467 All Por ejemplo, en ningún caso se considera al CV como una tipología textual para analizar y traducir
20:20 Dec 18, 2015 MariselW: 817651 All Totalmente atonon y Coralia73, lo del español es un tema
20:21 Dec 18, 2015 Horacio R. Dal Dosso: 33467 All Entonces, cómo podemos ofrecerle a un cliente la traducción de su CV si no sabemos qué es un cv?
20:21 Dec 18, 2015 Ines Garcia Botana: 46506 All Y ni hablemos del español. Los errores espantosos que se ven dan miedo.
20:21 Dec 18, 2015 Sabrina Polverino: 93821 All Y fijate que yo comencé traduciendo al inglés los CV de los médicos que participaban en los ensayos clínicos. Todo un desafío!!!
20:21 Dec 18, 2015 Coralia Maskavizan: 2037077 All Tuve materias de gramática española pero lamentablemente la profesora dejaba mucho que desear. Eso es algo en lo que busco capacitarme hoy en día.
20:21 Dec 18, 2015 Ines Garcia Botana: 46506 All Ya lo creo, Sabri.
20:21 Dec 18, 2015 Horacio R. Dal Dosso: 33467 All Además, TENÉS que saberlo porque lo vas a nacesitar para ofrecer tu servicios al exterior
20:22 Dec 18, 2015 Sabrina Polverino: 93821 All Y leer a los grandes de la literatura!!!!
20:22 Dec 18, 2015 Sabrina Polverino: 93821 All Así es como se aprende bien un idioma.
20:22 Dec 18, 2015 Ines Garcia Botana: 46506 All Sí, leer, leer y leer.
20:22 Dec 18, 2015 Horacio R. Dal Dosso: 33467 All El problemas es que no hay un PLAN DE ESTUDIOS COMÚN
20:23 Dec 18, 2015 Horacio R. Dal Dosso: 33467 All Y si bien son diferentes, no son TAN diferentes
20:23 Dec 18, 2015 Sabrina Polverino: 93821 All Eso es una lástima. La Educación pasa a ser un negocio más
20:24 Dec 18, 2015 Ines Garcia Botana: 46506 All No te quepa la menor duda, Sabri!!!
20:24 Dec 18, 2015 Horacio R. Dal Dosso: 33467 All Y ahora, con el ingreso irrestricto...
20:24 Dec 18, 2015 Ines Garcia Botana: 46506 All uhhh se terminó.
20:24 Dec 18, 2015 Ines Garcia Botana: 46506 All no me hables del ingreso irrestricto.Es una burrada.
20:25 Dec 18, 2015 Sabrina Polverino: 93821 All ¿Qué materias tiene el CBC para Traducción?
20:25 Dec 18, 2015 Horacio R. Dal Dosso: 33467 All No lo sé, pero hasta ahora, además de esas asiganturas, tenés un examen de Lengua extrnajera y de español