Páginas sobre el tema: < [1 2] | Poll: Do you have a minimum invoice charge? Autor de la hebra: ProZ.com Staff
|
for all documents containing less than 250 words.
And I have stated this on my ProZ-profile too. | | | I think I'll put mine up... | Sep 10, 2013 |
Currently charging EUR 18/GBP 15 minimum charge. For some "easy" agencies, that is too much for a few words, for some "pain in the ...." agencies with over-elaborate processing and invoicing procedures, it is far too little!
Steve K. | | | I do - for the reasons that Heather gives | Sep 10, 2013 |
Heather McCrae wrote:
You have spent years training to be a translator and probably more years gathering experience but don't charge for it, whereas you probably have to pay your plumber/electrician/anyone else providing a service a minimum charge just for turning up and talking to you, and they usually have very little further education background, certainly not up to Bachelor/Master level. My service providers in terms of plumbing etc, charge 60 Euro an hour!! How many of us earn that much for scratching our heads and using a tool?
I only make exceptions for certain clients because I know I will get plenty of work from them. Otherwise, sorry, my time and my experience is not given away for nothing. Just reckon it up over a year what you may be giving away!!
I'm charging for my experience and know-how. When the repairman kicked the washing machine and it started to work again and the client questioned his charge, he said: "I'm charging because I knew where it kick it."
Not only that, I have to shift gears, possibly do research in an area I'm not familiar with, take time away from my other clients, prepare an invoice, cover a PayPal fee, and wait to get my money. I don't think it's unreasonable at all to charge a minimum fee, and mine is US$ 50.00. It has been that way for many years.
That said, when the job is very small and it's for a regular client, I do it for free. | | | Jeff Whittaker Estados Unidos Local time: 19:15 español al inglés + ...
$100.00 for new clients.
$75.00 for existing clients. | |
|
|
Elina Sellgren Finlandia Local time: 02:15 Miembro 2013 inglés al finlandés + ... I wish I could | Sep 11, 2013 |
I am not yet in a position to negotiate for a minimum charge every time, but most of the time it's 10-15 €. I don't mind if one of my regular clients cannot for some reason pay it every once in a while because they usually can, so I know that it's due to the end client and I'm not being ripped off. (Although I wonder how good their business sense can be if they give into ridiculous demands by end clients not wanting to pay a minimum charge??)
On the other hand, I regularly turn do... See more I am not yet in a position to negotiate for a minimum charge every time, but most of the time it's 10-15 €. I don't mind if one of my regular clients cannot for some reason pay it every once in a while because they usually can, so I know that it's due to the end client and I'm not being ripped off. (Although I wonder how good their business sense can be if they give into ridiculous demands by end clients not wanting to pay a minimum charge??)
On the other hand, I regularly turn down offers that would basically cost me more money in the end than I earn. It doesn't matter that the job actually takes me a couple of minutes to do and I do NOT think it is impudent to request for a minimum of, say, 20 € for that sort of work. (And that's a small sum.) I'm running a business and I have administrative work, marketing to do, I have to constantly educate myself and keep learning.
So basically my translation work should pay enough so that I can consider the 'extra' to pay for unpaid work, such as marketing, administrative stuff, self-education. And also for times when there's no work! AND holidays, AND sickness leave.. PLUS, since we are entrepreneurs and we are taking a risk by running a business - we are entitled to PROFIT. I think this is a point that is often lost among freelance translators - they think they are earning a wage. Your rate should not be equal to how much work you put into a specific job, even though that's how many agencies think. ▲ Collapse | | | Páginas sobre el tema: < [1 2] | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Poll: Do you have a minimum invoice charge? Pastey | Your smart companion app
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
Find out more » |
| Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |