Miembro desde Dec '10

Idiomas de trabajo:
inglés al español

Roxana Hedberg
English>Spanish Translator, Editor

Estados Unidos
Hora local: 08:51 CST (GMT-6)

Idioma materno: español Native in español
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No hay comentarios
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Subtitling
Especialización
Se especializa en
Medicina (general)Cine, películas, TV, teatro
Medicina: OdontologíaMedicina: Salud

Tarifas
inglés al español - Tarifas: 0.10 - 0.12 USD por palabra / 30 - 35 USD por hora

Actividad en KudoZ (PRO) Preguntas formuladas: 5
Comentarios en el Blue Board de este usuario  0 comentarios
Payment methods accepted Visa, MasterCard, Descubrir, American Express, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Muestrario Muestras de traducción: 1
Formación en el ámbito de la traducción Master's degree - University of Cadiz
Experiencia Años de experiencia: 5 Registrado en ProZ.com: Jan 2002 Miembro desde Dec 2010
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Wordfast, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume inglés (DOC)
Events and training
Bio
PROFESSIONAL PROFILE

Certified, experienced, professional English-to-Spanish Translator; has provided translation, editorial, proofreading services and localization to a wide variety of clients over the last 16 years. Places a premium on accuracy. Adept with culturally-specific references and localization; skilled with industry-specific technical language.

TRANSLATION EXPERIENCE

o Freelance translator, editor and proofreader for A-Z Friendly Languages, Translation Agency

o Freelance translator, editor and proofreader for Betmar Languages, Translation Agency

o Freelance Translator for the Minnesota Translation Laboratory, Translation Agency

o Parent/Teacher Conference Interpreter for St. Paul Public Schools

o Editor for Adams Spanish Immersion School biweekly parent bulletin

o Volunteer Translator for the Minnesota Friends of the Orphans

o Teaching Assistant, Fundamentals of Health Care for Translators and Interpreters, University of Minnesota

o Freelance translator, editor, responsible of localization for cinematographic script, Pentafilms, Paris, France

TESTIMONIALS:

“Roxana’s expertise includes translation/editing from English to Spanish and Spanish into English. She has provided her services in various fields such as educational, medical, public health, Human Services and food industry.”

“Roxana has always been a reliable source. Her work is precise, consistent, and always of the highest quality.”

“Roxana always turns in her work on a very timely basis –never has she been late on any assignment—and is willing to work on projects that require very short turn around and extended lead-times.”
Palabras clave: Latin American Spanish, TRADOS, Wordfast, translation, subtitling, editing, proofreading.


Última actualización del perfil
Dec 4, 2018



More translators and interpreters: inglés al español   More language pairs