Comparación entre las principales herramientas TAC (CAT tools). Todo lo que necesitas saber antes de invertir

Formats: Webinar presentations
Topics: Expand your business and advance in your career
Getting established in the translation industry
Software, tools & computing

Course summary
Start time:Mar 19, 2013 16:00 GMT     Add to calendar

Duration: 60 minutes.

Check what time the course is running in your local time here.

Save money! Register for two online training in the series for 36 USD 30 USD today:


  • Introducción a XTM Cloud 7.2
  • Comparación entre las principales herramientas TAC - Todo lo que necesitas saber antes de invertir



  • Participation fee includes:

    • Access to 1 hour online training session with Q&A
    • Unlimited access to the session recording and handouts
    • A certificate of attendance.

    Even if you do not attend the online session you will still have unlimited access to the video recording and training materials.


    Useful links:
    Once uploaded, the video will be available from the video centre
    ProZ.com training cancelation policy.

    Language:Spanish
    Summary:Las herramientas TAC (CAT tools) pueden ser justo lo que necesitas para llevar tu trabajo al siguiente nivel.

    Pero, ¿qué es una herramienta TAC? ¿Qué puede hacer por ti? ¿Necesitas una? ¿Cuál herramienta elegir?
    Hay varias herramientas en el mercado. Algunas son productos de software. Otras están en la Web.

    Description
    En este curso se describen las posibilidades y las caracteristicas de las siguientes herramientas TAC:

    1. SDL Trados
    2. Wordfast
    3. Déjà Vu (DVX)
    4. STAR Transit
    5. Alchemy Catalyst
    6. Omega-T
    7. Logoport
    8. Passolo
    9. CatsCradle
    10. Translation Package Creation
    Target audience
    Autónomos que empiezan en la industria de la traducción.
    Profesionales independientes con experiencia que quieran ampliar su base de clientes a través del uso de diversas herramientas CAT.
    Learning objectives
    Después de este curso, los participantes conocerán las posibilidades y las características de las siguientes herramientas TAC:

    1. SDL Trados
    2. Wordfast
    3. Déjà Vu (DVX)
    4. STAR Transit
    5. Alchemy Catalyst
    6. Omega-T
    7. Logoport
    8. Passolo
    9. CatsCradle
    10. Translation Package Creation
    Prerequisites
    No hay prerrequisitos.
    Program
    Click to expand
    ¿Qué es lo que funciona mejor para ti? ¿Cómo puedes decidir?
    ¿Podrías probar algunas de las herramientas antes de invertir?

    Este curso hablará de las herramientas de traducción más relevante en el mercado.

    Hay muchos factores que hay que considerar:

    - ¿Es caro?
    - ¿Es compatible con los formatos de archivo que estoy usando?
    - ¿Se puede utilizar en mi sistema?
    - ¿Cómo puedo decidir cuál es la mejor para mí?

    Ejemplos, explicaciones y características de:

    1. SDL Trados
    2. Wordfast
    3. Déjà Vu (DVX)
    4.STAR Transit
    5. Alchemy Catalyst
    6. Omega-T
    7. Logoport
    8. Passolo
    9. CatsCradle
    10. Translation Package Creation
    Registration and payment information (click to expand)
    Click to expand
    To purchase your seat at this session please click on the "buy" button. Available slots are limited and will be assigned to registered and paid participants as soon as payment is reported. Early payment is advised in order to secure participation. Allow some time for payment processing if you are paying by wire transfer.

    After your payment is received, your status will be changed to “registered and paid” and your spot for the session will be secured. An invoice and receipt of payment will be sent to you for your records.

    Note: if you have a credit to redeem please feel free to purchase this training with your credit by clicking on a "Purchase for $ (Use purchase credit)" button on your right as it is suggested on this screenshot. More information about training credits please find here.

    How do I access the online platform?

    72 hours before the webinar takes place, you will receive an invitation to join the session. Please, click the registration link or button provided in the invitation email and complete the registration form.
    Software and system requirements (click to expand)
    Click to expand
    Virtual platform system requirements
    For PC-based Users:

    • Required: Windows® 7, Vista, XP or 2003 Server
    • Required: Internet Explorer® 7.0 or newer, Mozilla® Firefox® 3.0 or newer or Google™ Chrome™ 5.0 or newer (JavaScript™ and Java™ enabled)
    • Internet Connection Required: Cable modem, DSL, or better Internet connection
    • Recommended: Dual-core 2.4GHz CPU or faster with 2GB of RAM (recommended)

    For Mac®-based Users:

    • Required: Mac OS® X 10.5 – Leopard® or newer
    • Required: Safari™ 3.0 or newer, Firefox® 3.0 or newer or Google™ Chrome™ 5.0 or newer (JavaScript™ and Java™ enabled)
    • Internet Connection Required: Cable modem, DSL, or better Internet connection
    • Required: Intel processor (1GB of RAM or better recommended)

    To Use VoIP (microphone and speakers or headset):

    • Fast Internet connection (384 kbps or more recommended)
    • Speakers or headset (USB headset recommended)
    • NOT required: Microphone - attendees can communicate with the trainer through incorporated chat.

    Recommendations

    • For the visual section of the training course, we recommend that you have a 64kbps link. This means using an ISDN line or Broadband. Wireless connection is NOT recommended.
    • For the audio section of the training course, we recommend that you have a headset or speakers.
    • We recommend that you log in 30 minutes in advance of the start time to prepare for the training course.

    Courses will be open half an hour before the start time. Please login before the start time to ensure that everything on your system is working correctly.
    Created by
    Anne-Charlotte PERRIGAUD    View feedback | View all courses
    Bio: Anne-Charlotte Perrigaud is a highly successful and experienced Senior Translator and Project Manager. She has eight years of experience as a freelance translator from English into French with her online consultancy, E-FRENCHTRANSLATIONS. Since joining Proz.com in May 2002, she has made full use of Proz.com to boost her income and build long-term relationships with clients and colleague alike.

    She specializes in Business, IT, Software Localization, Marketing and Business Communications. She holds an MA in French and English Translation (University of London) and has a BA in English Studies (Paris IV – Sorbonne).

    Before working as a translator she worked in-house for a French NGO based in Paris as a Junior Translator, Proofreader and Webmaster. During this time, she specialized in IT, Computers, Localization and CAT Tools. She is a member of the SFT and is a member of the Astradul Alumni Network. She had previously served as a Bank Employee for Thomas Cook Bankers France.

    A regular attendant to Proz.com online and offline events and conferences, Anne-Charlotte has extensive training in English > French Translation and Interpreting Skills and has an in-depth knowledge of the language industry. She now runs a very successful freelance translation business, and works as a Senior Linguist and Consultant with both agencies and direct clients. Her background in the banking industry has given her valuable knowledge and experience in the business and marketing fields.

    Web site: http://www.e-frenchtranslations.com/
    ProZ.com profile: Anne-Charlotte PERRIGAUD
    General discussions on this training

    Comparación entre las principales herramientas TAC (CAT tools). Todo lo que necesitas saber antes de invertir
    Eduardo Villarreal
    Eduardo Villarreal Identity Verified
    Mexico
    Local time: 07:34
    English to Spanish
    memoQFeb 15, 2013

    Any particular reason why memoQ is not included?

     
    Anne-Charlotte PERRIGAUD
    Anne-Charlotte PERRIGAUD Identity Verified
    France
    Local time: 14:34
    English to French
    + ...
    MemoQ will be included in future versions of the courseFeb 15, 2013

    Dear Eduardo,

    Thank you for your interest in this course.

    When I first designed this course I had to make a choice since I could not include every tool in a one hour overview.

    You'll be glad to know that I am planning to include it in future courses on CAT tools because MemoQ is increasingly popular.

    Cheers,

    Anne-Charlotte icon_smile.gif

    [Edited at 2013-02-15 17
    ... See more
    Dear Eduardo,

    Thank you for your interest in this course.

    When I first designed this course I had to make a choice since I could not include every tool in a one hour overview.

    You'll be glad to know that I am planning to include it in future courses on CAT tools because MemoQ is increasingly popular.

    Cheers,

    Anne-Charlotte icon_smile.gif

    [Edited at 2013-02-15 17:09 GMT]
    Collapse


     

    Sign in to add a comment

    To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

    Moderator(s) of this forum
    Helen Shepelenko[Call to this topic]

    You can also contact site staff by submitting a support request »
    This discussion can also be accessed via the ProZ.com forum pages.