For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
107 - Legal Terminology: Copyright Terminology

This discussion belongs to ProZ.com training » "107 - Legal Terminology: Copyright Terminology".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

Suzanne Deliscar
Suzanne Deliscar  Identity Verified
Canadá
Local time: 01:04
Miembro 2009
español al inglés
+ ...
Copyright Terminology Webinar - January 24, 2013 Dec 5, 2012

Thank you to all who have signed up for the Legal Terminology for New Legal Translators: Copyright Terminology webinar. Seats are still available, as well as discounted pricing. This webinar has been approved for one (1) American Translators Association Continuing Education (CE) point.

 
Suzanne Deliscar
Suzanne Deliscar  Identity Verified
Canadá
Local time: 01:04
Miembro 2009
español al inglés
+ ...
Copyright Terminology Webinar - January 24, 2013 - Discounts Still Available Dec 21, 2012

Legal Terminology for New Legal Translators - Copyright Terminology is the second session in this 5-part course taught by Suzanne Deliscar, a Canadian lawyer-linguist, as the first step in understanding English legal terminology. It is designed for freelancers who are beginning to work in the legal translation specialty. At the end of this course attendees will have increased knowledge with regard to English language legal structures and specific copyright terminology found in various legal docu... See more
Legal Terminology for New Legal Translators - Copyright Terminology is the second session in this 5-part course taught by Suzanne Deliscar, a Canadian lawyer-linguist, as the first step in understanding English legal terminology. It is designed for freelancers who are beginning to work in the legal translation specialty. At the end of this course attendees will have increased knowledge with regard to English language legal structures and specific copyright terminology found in various legal documents.

This course is approved for one (1) American Translators Association Continuing Education point.

Date and Time: January 24, 2013 - 11 AM EST

Register at: http://www.proz.com/translator-training/course/7267-107_legal_terminology_for_new_legal_translators:_copyright_terminology

Cost: $20 USD - Special Webinar Bundle Discounts Available

[Edited at 2012-12-27 18:25 GMT]
Collapse


 
Suzanne Deliscar
Suzanne Deliscar  Identity Verified
Canadá
Local time: 01:04
Miembro 2009
español al inglés
+ ...
Copyright Terminology Webinar - January 24, 2013 Dec 27, 2012

Thank you to all who have signed up for the Legal Terminology for New Legal Translators: Copyright Terminology webinar. Seats are still available, as well as discounted pricing. This webinar has been approved for one (1) American Translators Association Continuing Education (CE) point.

 
Suzanne Deliscar
Suzanne Deliscar  Identity Verified
Canadá
Local time: 01:04
Miembro 2009
español al inglés
+ ...
Copyright Terminology Webinar - 5 Seats Remain for Thursday's Webinar Jan 21, 2013

Thank you to all who have signed up for the Legal Terminology: Copyright Terminology webinar. Five (5) seats still remain for Thursday's webinar. Sign up at: http://www.proz.com/translator-training/course/7267-107_legal_terminology_for_new_legal_translators:_copyright_terminology

 
Ginnine Robar
Ginnine Robar  Identity Verified
Canadá
Miembro 2012
francés al inglés
Past sessions Jan 24, 2013

Hello
I'm wondering if I register for all the courses, will I also have access to the session I missed last week on trademarks? Or will that one be deleted by now?
Thanks
Ginny


 
Helen Shepelenko
Helen Shepelenko
PERSONAL DEL SITIO
Past sessions Jan 24, 2013

Ginnine Robar wrote:

Hello
I'm wondering if I register for all the courses, will I also have access to the session I missed last week on trademarks? Or will that one be deleted by now?
Thanks
Ginny


Hello Ginnine,

Thank you for your interest in the training series.

If you purchase webinars in a bundle you will have access to the upcoming online sessions and to the on-demand training from the previous week (five sessions in total).

Hope this helps.

My bests,
Helen


 
hitsujijelly (X)
hitsujijelly (X)  Identity Verified
Hong Kong
Local time: 14:04
inglés al chino
+ ...
on-demand training Jan 27, 2013

Hi, I have registered all the courses.
Due to time difference, I couldn't and won't be able to participate at the online sessions. Thus I would like to ask where I could find the materials and video from the last session "Copyright terminology", as well as future materials?
Thanks very much in advance.

Regards,
Katherine.


 
Suzanne Deliscar
Suzanne Deliscar  Identity Verified
Canadá
Local time: 01:04
Miembro 2009
español al inglés
+ ...
Thank you to all 92 registrants at the Legal Terminology: Copyright Terminology webinar Jan 27, 2013

Thank you to all 92 registrants at the Legal Terminology: Copyright Terminology webinar. Once again, great group, great Q&A.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderador(es) de este foro
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

107 - Legal Terminology: Copyright Terminology






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »