Páginas sobre el tema: < [1 2 3] | Powwow: Barcelona - Spain
| | keelin feeney Irlanda Local time: 00:06 Miembro 2007 español al inglés + ... A repetir pronto! | Feb 2, 2010 |
Gracias Johanna otra vez por tu iniciativa que resultó en un encuentro muy agradable y interesante este sábado pasado. A mí también me encantaría volver a quedar pronto y hacerlo como algo habitual. | | | Otra persona a favor de más encuentros... | Feb 12, 2010 |
Antes de que se olvide la idea, sólo queria añadir mi voz a las otras... Disfruté el powwow de Enero (gracias Johanna), y espero que entre todos podemos organizar otro pronto | | | Rob Lunn España Local time: 01:06 español al inglés + ... Sí, tenemos que repetir | Feb 12, 2010 |
¿A quien le toca organizar el próximo? | | |
Pues cualquiera puede proponerlo, yo voy a empezar por la fecha, para no dejarlo en el aire mucho tiempo...
¿Qué os parece mediados de marzo? Y así ya mos concretando... | |
|
|
Más powwows. Pero, también más nueces... | Feb 14, 2010 |
En primer lugar, quiero felicitar a Johanna por organizar el powwow de Barcelona con una temática concreta y que, en buen principio, consideré planteado con total objetividad. No obstante, también diré que en cuanto se votó que fuese un debate abierto, lo consideré de escasa utilidad por las siguientes razones:
a) eramos 30 personas y, si hablamos con las 29 restantes durante diez minutos, necesitamos un mínimo de 290 minutos cada uno (es decir, unas cinco horas para un inte... See more En primer lugar, quiero felicitar a Johanna por organizar el powwow de Barcelona con una temática concreta y que, en buen principio, consideré planteado con total objetividad. No obstante, también diré que en cuanto se votó que fuese un debate abierto, lo consideré de escasa utilidad por las siguientes razones:
a) eramos 30 personas y, si hablamos con las 29 restantes durante diez minutos, necesitamos un mínimo de 290 minutos cada uno (es decir, unas cinco horas para un intercambio informativo mínimo entre todos los asistentes...)
b) la diversificación está muy próxima a la dispersión y, si bien existen intereses comunes entre todos nosotros, no es menos cierto que traductores con pares de idiomas alejados de los propios, también tienen que atender a la idiosincrasia de mercados diferentes y necesidades distintas.
Por lo tanto, un servidor se plantea un powwow como una reunión informal, pero de trabajo. Y, como consecuencia de lo anterior, cree necesario lo siguiente:
a) una moderación del debate.
b) escribir y aportar previamente ideas para ser debatidas entre todos (a efectos de tener un índice previo de los temas y de no andarse por las ramas...). A tal efecto, y si se considera necesario, creo que se puede solicitar un foro privado en ProZ.
c) debatir presencialmente dichos conceptos por grupos de intereses comunes (sean idiomáticos u otros) y extraer conclusiones.
d) recopilar y debatir dichas conclusiones finales de los grupos en un debate global final moderado. Algo así como un debate que permitiese recopilar todos los conceptos necesarios para crear unlibro blanco sobre cómo afrontar la crisis o sobre cualquier otra temática que se considere de interés. Luego, ya habrá tiempo para divertirse, que también es necesario...
Finalmente, quiero agradeceros a todos vuestras aportaciones (que las hubo y muy interesantes) y reiterar mis felicitaciones a Johanna. ▲ Collapse | | | Véronique L. Francia Local time: 01:06 inglés al francés + ... Respuesta... | Feb 15, 2010 |
@ Beatriz: mediados de marzo me parece muy bien!
@ Pablo: gracias por compartir tus ideas.
La verdad es que para hablar de un tema tan importante como lo de la crisis con 30 personas, casi toca organizar una verdadera charla o una mini-conferencia (con presentación y todo), lo que es difícil prever, pues en un powwow nunca se sabe exactamente cuántas personas se apuntarán.
Lo que sí se notaba es que a la gente le interesaba más presentarse, conocerse ... See more @ Beatriz: mediados de marzo me parece muy bien!
@ Pablo: gracias por compartir tus ideas.
La verdad es que para hablar de un tema tan importante como lo de la crisis con 30 personas, casi toca organizar una verdadera charla o una mini-conferencia (con presentación y todo), lo que es difícil prever, pues en un powwow nunca se sabe exactamente cuántas personas se apuntarán.
Lo que sí se notaba es que a la gente le interesaba más presentarse, conocerse y hacer contactos, por tanto se puede orientar el encuentro hacia esta dirección si la próxima vez resultamos igual de numerosos.
... O bien, podemos simplemente quedar sin tema, ir a comer en un buen restaurante y pasarlo estupendamente! ▲ Collapse | | | Más Powows. Pero, también más nueces... | Feb 15, 2010 |
@ Véronique:
a mi me parecen bien ambos enfoques, siempre que sepa a priori a qué voy exactamente. Debe tenerse en cuenta que, el mismo día y a la misma hora, APTIC organizaba un coloquio paralelo. Así que, interés por el tema seguro que había... | | | Páginas sobre el tema: < [1 2 3] | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Powwow: Barcelona - Spain CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |