Páginas sobre el tema:   [1 2] >
Powwow: Sao Paulo - Brazil

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Sao Paulo - Brazil".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Isabel Vidigal
Isabel Vidigal  Identity Verified
Brasil
Local time: 13:16
Miembro 2005
inglés al portugués
+ ...
Confirmado! Nov 6, 2009

Caros participantes do Powwow, confirmei mesa para 10 pessoas para amanhã, no Terraço Paulista, quem quiser chegar antes , tudo bem, eu vou chegar mesmo por volta das 13h20. Pode perguntar pela reserva de Isabel Vidigal, pedi uma mesa para 10 pessoas no jardim, que é um lugar muito bonito!
Vejo vocês lá!
Um abraço!


 
Óscar Curros
Óscar Curros  Identity Verified
España
Local time: 17:16
portugués al español
+ ...
Obrigado!!! Nov 7, 2009

Isabel, obrigado por organizar nosso encontro em um lugar tão agradável... E com uma batidinha de limão deliciosa... Rs. Obrigado também a todos os coleas que forom. Espero que os contatos se tornem muito produtivos! Em breve eu vou postar alguma coisa sobre o evento, com foto, no blog http://oscarcurros.blogspot.com/. Até para animar um pouco o ambiente, que está pesado com esse concurso do Rio.<... See more
Isabel, obrigado por organizar nosso encontro em um lugar tão agradável... E com uma batidinha de limão deliciosa... Rs. Obrigado também a todos os coleas que forom. Espero que os contatos se tornem muito produtivos! Em breve eu vou postar alguma coisa sobre o evento, com foto, no blog http://oscarcurros.blogspot.com/. Até para animar um pouco o ambiente, que está pesado com esse concurso do Rio.

Abraços!
Collapse


 
Martha Gouveia da Cruz
Martha Gouveia da Cruz  Identity Verified
Brasil
Local time: 13:16
francés al portugués
+ ...
Obrigada! Foi ótimo! Nov 9, 2009

Obrigada Isabel,

Ótima escolha de local, deliciosa a comida e excelente conhecer novos colegas.
Esperando pelos próximos, deixo um grande abraço a todos que participaram desse powwow,
Martha


 
Óscar Curros
Óscar Curros  Identity Verified
España
Local time: 17:16
portugués al español
+ ...
Retrato da turma Nov 9, 2009

Oi, pessoal,

Já postei nossa foto no blog: http://oscarcurros.blogspot.com/2009/11/retrato-da-turma-do-powwow.html

Abraços!


 
Isabel Vidigal
Isabel Vidigal  Identity Verified
Brasil
Local time: 13:16
Miembro 2005
inglés al portugués
+ ...
Obrigada a todos! Nov 9, 2009

Eu é que agradeço a presença de vocês! É bom rever e conhecer amigos e colegas! Um abraço

 
Jurandir Souza
Jurandir Souza
Brasil
inglés al portugués
Que bom... que foi bom! Nov 8, 2009

Lamento não ter participado e fiquei contente em saber que muitos que participaram, adoraram o encontro. No próximo encontro, com certeza, não vou perder a oportunidade.

 
Rosemary Polato
Rosemary Polato  Identity Verified
Brasil
Local time: 13:16
inglés al portugués
+ ...
Powwow Nov 8, 2009

Isabel,
Muito obrigada pela organização do Powwow. Foi muito bom rever os colegas!
Abs.
Rose


 
Isabel Vidigal
Isabel Vidigal  Identity Verified
Brasil
Local time: 13:16
Miembro 2005
inglés al portugués
+ ...
Mudança de data... Oct 10, 2009

Olá a todos, acho que vou precisar mudar a data do powwow, além de alguns terem dificuldades com o dia 24, surgiu um compromisso de trabalho para mim... como o sábado seguinte é no meio de um feriado, sugiro o dia 7 de novembro, o que acham?

 
A. Patricia Pedraza
A. Patricia Pedraza  Identity Verified
Estados Unidos
Local time: 11:16
Miembro 2007
inglés al español
+ ...
7 de Novembro é ótimo para mim Oct 10, 2009

Marcado no meu calendário já

 
Óscar Curros
Óscar Curros  Identity Verified
España
Local time: 17:16
portugués al español
+ ...
Data ok Oct 10, 2009

Para mim 7 de novembro estaria ok!

Abraço


 
Isabel Vidigal
Isabel Vidigal  Identity Verified
Brasil
Local time: 13:16
Miembro 2005
inglés al portugués
+ ...
Mudamos mesmo!! Oct 11, 2009

Bem, recebi também a confirmação da Martha, acabei de mudar a data para dia 7 de novembro, sábado também!! Que bom que você aprovaram! Um abraço e bom final de semana!

 
Christina Paiva
Christina Paiva  Identity Verified
Brasil
Local time: 13:16
portugués al inglés
+ ...
Que bom! Oct 12, 2009

Pode ser que eu possa ir Count me in!

 
Isabel Vidigal
Isabel Vidigal  Identity Verified
Brasil
Local time: 13:16
Miembro 2005
inglés al portugués
+ ...
Confirmação Nov 4, 2009

Olá !! Sábado está aí, queria confirmar a presença de vocês, preciso ligar para o restaurante para dizer quantos seremos... Precisamos ter um número mínimo de pessoas, senão não sei se valeria a pena ver uma data em que haja mais pessoas....
Aguardo sua resposta!!
Um abraço,
Isabel


 
Paul Dixon
Paul Dixon  Identity Verified
Brasil
Local time: 13:16
portugués al inglés
+ ...
In Memoriam
Confirmar o horário Nov 6, 2009

Por favor confirmar o horário do evento, estava escrito 13:20 mas hoje o horário aparece como 11:20.

 
Óscar Curros
Óscar Curros  Identity Verified
España
Local time: 17:16
portugués al español
+ ...
Evento postado no meu blog Nov 6, 2009

Oi, pessoal, postei no meu blog para começar a dar inveja. Depois quero muito postar as fotos. Até amanhã!

http://oscarcurros.blogspot.com/2009/11/amanha-tem-powwow-do-prozcom-em-sao.html


 
Páginas sobre el tema:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderador(es) de este foro
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Sao Paulo - Brazil






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »