Miembro desde Nov '06

Idiomas de trabajo:
portugués al inglés
español al inglés
inglés (monolingüe)
inglés al portugués
francés al inglés

Carla Selyer
Portuguese, French & Spanish specialist

Hora local: 19:20 SAST (GMT+2)

Idioma materno: portugués Native in portugués, inglés Native in inglés
  • Send message through ProZ.com
What Carla Selyer is working on
info
13:02 (posted via ProZ.com):  Translation hardcopy title deed, lease and ID, 1869 words, Spanish to English ...more, + 463 other entries »
Total word count: 1763563

Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Esta persona fue anteriormente moderador de ProZ.com
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Interpreting, Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription, Native speaker conversation, MT post-editing, Linguistic validation, AI training, Terminology management, Desktop publishing, Training, Software localization, Project management, Operations management, Language instruction, File Preparation
Especialización
Se especializa en
Certificados, diplomas, títulos, CVInformática: Sistemas, redes
Construcción / Ingeniería civilOrg./Desarr./Coop. Internacional
TI (Tecnología de la información)Derecho: (general)
Derecho: contrato(s)Medicina (general)
Medicina: FarmaciaMercadeo / Estudios de mercado

Tarifas
General rate: 0.1 USD per word / 30 USD per hour

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 383, Preguntas respondidas: 326, Preguntas formuladas: 186
Muestrario Muestras de traducción: 6
Glosarios Agriculture, ANTHROPOLOGY/HISTORY FR-EN, ANTHROPOLOGY/HISTORY PT-EN, ANTHROPOLOGY/HISTORY SP-EN, Business/trade, CERTIFICATES EN-PT, CERTIFICATES PORTUGUESE-ENGLISH, Construction, CONSTRUCTION FR-EN, CONSTRUCTION PORTUGUESE-ENGLISH

Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - University of Zimbabwe
Experiencia Años de experiencia: 37 Registrado en ProZ.com: Jan 2004 Miembro desde Nov 2006
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales portugués al inglés (University of Zimbabwe)
francés al inglés (UN Advanced Language Proficiency in French)
francés al inglés (South African Translators' Institute / Suid-Afrikaanse Vertalersinstituut)
portugués al inglés (South African Translators' Institute / Suid-Afrikaanse Vertalersinstituut)
francés al inglés (University of Zimbabwe)
Miembro de SATI / SAVI
Software Adobe Acrobat, CafeTran Espresso, Crowdin, DejaVu, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Trados 2024, Powerpoint, SDLX, Smartcat, Trados Studio, Wordbee, Wordfast, XTM
Artículos
URL de su página web https://translationpro.business.site/
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Prácticas profesionales Carla Selyer apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.1).
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio
I specialise in translation, transcription and MTPE, working particularly in English (UK/USA/South Africa), Portuguese (Europe/Africa/Brazil), French (Africa/Canada/Belgium/France) and Spanish (South America/Europe). Recent new skills include Italian to English translation/MTPE. My language qualifications include a BA Dual Honours degree in French and Portuguese, a Diplôme de Traducteur Commercial (Commercial Translators Diploma), UN FAO Certification of Advanced Proficiency in French, Spanish DELI diploma and proofreading certificate. I have a Masters Degree in Business Administration (MBA). Furthermore, I have qualifications in computer network administration, counselling, personnel management, project administration, finance, accounting and procurement.

I have worked extensively on several large projects, such as the translation of business development manuals, as well as all the promotional materials, which included posters, videos and brochures. The most recent work I have done is: translation of pharmaceutical materials, Pharmaceutical MTPE for a major company, coding of translations (open-ends), creating code frames and codes. - I have translated all types of materials, ranging from websites, to books, training manuals, videos, brochures, accounting documents and software.

My main areas of expertise are: pharmaceutical/medical, legal, technical, political science, sociology and business management. Major accomplishments:
-Translation of sets of courses in business management, from beginners to advanced - marketing, pricing, customer management, budgeting, stock control, planning, bookkeeping. - My portfolio of clients includes various national and international non-governmental organisations and specialised agencies, as well as business enterprises.
- Translation of several websites
- Proofreading and editing of various publications (English)
- Translation of several books, the most recent one being the FAO "HIV and Gender Training Manual for Project Beneficiaries".

Software: Trados 2024, MemoQ, MS Suite.
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 414
Puntos de nivel PRO: 383


Idiomas con más puntos (PRO)
portugués al inglés291
francés al inglés62
español al inglés22
inglés4
inglés al portugués4
Campos generales con más puntos (PRO)
Jurídico/Patentes148
Otros73
Negocios/Finanzas72
Técnico/Ingeniería28
Ciencias sociales28
Puntos en 4 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Derecho: (general)116
Certificados, diplomas, títulos, CV38
Derecho: contrato(s)36
Negocios / Comercio (general)32
Finanzas (general)16
Ciencias sociales, sociología, ética, etc.11
Construcción / Ingeniería civil10
Puntos en 21 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects416
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation156
Post-editing155
Editing/proofreading90
Transcription6
Website localization4
3
Training session1
Voiceover (dubbing)1
Language pairs
portugués al inglés162
español al inglés128
francés al inglés102
inglés12
inglés al portugués8
italiano al inglés1
español al francés1
Specialty fields
Medicina: Salud283
Medicina (general)281
Medicina: Farmacia247
Mercadeo / Estudios de mercado45
Negocios / Comercio (general)38
Certificados, diplomas, títulos, CV35
Publicidad / Relaciones públicas21
Derecho: (general)20
Finanzas (general)6
Derecho: contrato(s)4
Contabilidad3
Educación / Pedagogía2
Arte, artes manuales, pintura2
Recursos humanos2
General / Conversación / Saludos / Cartas2
Periodismo1
Agricultura1
Bienes inmuebles1
Org./Desarr./Coop. Internacional1
Viajes y turismo1
Derecho: patentes, marcas registradas, derechos de autor1
Linguistic evaluation/cognitive debriefing1
Construcción / Ingeniería civil1
Cine, películas, TV, teatro1
Other fields
Market Research32
29
Medicina: Instrumentos17
Medicina: Cardiología6
Alimentos y bebidas4
Medical: Oncology4
Ciencias sociales, sociología, ética, etc.3
Inversiones / Valores3
Fotografía/Imagen (y artes gráficas)2
Telecomunicaciones2
Electrónica / Ing. elect.2
Cosméticos / Belleza1
Derecho: impuestos y aduanas1
Venta al detalle1
Aeroespacial / Aviación / Espacio1
Internet, comercio-e1
Medios / Multimedia1
Manufactura1
Patentes1
Ingeniería (general)1
Energía / Producción energética1
Deportes / Ejercitación / Recreo1
Transporte / Fletes1
damalijay's Twitter updates
    Palabras clave: Pharmacovigilance, Medical, Spanish Mexico-English, Spanish-Guatemala-English, Spanish-Ecuador-English, Spanish-Chile-English, Spanish-Argentina-English, Spanish Honduras-English, Brazilian Portuguese-English, European Portuguese-English. See more.Pharmacovigilance, Medical, Spanish Mexico-English, Spanish-Guatemala-English, Spanish-Ecuador-English, Spanish-Chile-English, Spanish-Argentina-English, Spanish Honduras-English, Brazilian Portuguese-English, European Portuguese-English, African Portuguese-English, European French-English, Canadian French-English, African French-English, medical, AE reporting, certificates, MTPE, post-editing, transcription, Portuguese translator, French translator, Portuguese-English translation, legal translator, French-English translation, Spanish-English translation, Spanish-English translator, French-English translator, Interpreter Portuguese, Interpreter French, certificates, interpreting, translation of advertisements, Government Gazette, articles of incorporation, business profiles, tourism, letters, proofreading/editing, reports, budgets, project documents, business development, international organisations, counselling, psychology, computers, IT, economics, construction, engineering, contracts, serviços de tradução, documentos legais, certificados, interpretação, turismo, hotelaria, publicidade, desenvolvimento de negócios, formação, engenharia, construção, ensino, African Portuguese, Angolan Portuguese translator, Congolese French translator, Mozambican Portuguese translator, editor, proofreader, transcription, audio and film transcription, business courses, pharmaceutical, medical, food ingredients, company registration France, SIRET, Brazilian Portuguese translator, film scripts, SADC, AU, African Union, business, economics, finance, environment, environmental awareness, sales training, visa application, birth certificate, marriage certificate, death certificate, academic transcript, editing of dissertation, editing of thesis, academic transcripts, building engineering, architecture, Executive Board regulations, brochures, manuals, non-bankruptcy certificate, commercial registry, companies registry, packaging update, advertisement, Degree certificate, Diploma, Drivers licence, Memorandum of Understanding, Memorando de Entendimento, Acordo, Conselho de Diretores, Conselho de Directores, acordo do exercício das responsabilidades parentais, Diário da República, contrato, contrat, Marché Ferme, African Centre for Biodiversity, FAO, WFP, UNDP, Food and Agriculture Organization, World Food Programme, Contrat sous traitance, judgment, criminal clearance, Acte naissance livret famille, Associations locales, Burkina Faso, Democratic Republic of Congo, Guinea-Bissau, Rapport général comptes, customer survey, contrat prevoyance, lease agreement, contrat location, contrato de arrendamento, Regime de Preços Fixados e Vigiados, Regras e procedimentos, Projeto Básico, Caderno de Encargos, programa de concurso, SAS, banking licence, Condições Particulares, Modelo de Contrato, package insert, Certidão Comercial, South African English, reserved licence.. See less.




    Última actualización del perfil
    Mar 12



    More translators and interpreters: portugués al inglés - español al inglés   More language pairs