Miembro desde Apr '07

Idiomas de trabajo:
español al inglés

Michael Boone - Mansfield Translations
Hacemos que funcione

Barcelona, Cataluña, España
Hora local: 02:08 CET (GMT+1)

Idioma materno: inglés Native in inglés
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
22 positive reviews
Preferencia del traductor
para volver a trabajar (LWA)

Total: 3 entries
Tipo de cuenta Profesional autónomo agencia/empresa, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
Blue Board affiliation:
Servicios Translation, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Desktop publishing
Especialización
Se especializa en
Barcos, navegación, marítimoTelecomunicaciones
Transporte / FletesViajes y turismo
Fuerzas Armadas / DefensaIngeniería: industrial
Deportes / Ejercitación / RecreoConstrucción / Ingeniería civil
Energía / Producción energética

All accepted currencies Euro (eur)
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 88, Preguntas respondidas: 42, Preguntas formuladas: 29
Historial de proyectos 11 proyectos mencionados    6 comentarios positivos de clientes    1 comentarios positivos de compañeros

Comentarios en el Blue Board de este usuario  30 comentarios

Payment methods accepted Visa | Send a payment via ProZ*Pay
Company size <3 employees
Year established 2005
Currencies accepted Euro (eur), Pounds sterling (gbp), U. S. dollars (usd)
Muestrario Muestras de traducción: 6
Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - University of Exeter
Experiencia Años de experiencia: 32 Registrado en ProZ.com: Jun 2006 Miembro desde Apr 2007
Credenciales español al inglés (University of Exeter BA(Hons) Spanish, verified)
Miembro de N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Frontpage, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
URL de su página web http://www.proz.com/profile/569287
CV/Resume inglés (DOC)
Events and training
Prácticas profesionales Mansfield Translations apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.1).
Bio
He trabajado como traductor e intérprete durante catorce años para la marina británica, donde me especialicé en ruso inicialmente y luego en español. Durante mi carrera tuve que trabajar con meticulosidad, y siempre bajo fechas tope estrictas. Trabajando con una gama diversa de material militar y comercial, la precisión era de suma importancia.

Para dar uno o dos ejemplos: durante mi carrera trabajé por tres años en la Oficina Central de Comunicaciones del Gobierno (GCHQ) como traductor y experto en diversos sistemas de comunicación. Además de traducir y transcribir, formaba parte de un equipo capaz de analizar comunicaciones de radio y manejar una gama de sofisticado equipamiento de grabación, recepción y análisis. Esta clase de trabajo en equipo fue llevada a cabo también en diversos barcos de guerra, aviones y submarinos, por diferentes periodos de tiempo. Hubo otros muchos destinos en el extranjero, durante los que obtuve una extensa y valiosa experiencia en el uso del idioma destino y la comprensión de diferencias culturales.

Como patrón de yate cualificado (Yachtmaster), tengo también gran experiencia en el mundo de la náutica, habiendo navegado muchos miles de millas de océano en diferentes tipos de nave; desde queches de 20m hasta balandros de 9m; como miembro de la tripulación, jefe de guardia o primer oficial. Estoy familiarizado con la terminología general y específica del campo de la navegación en español y en inglés, así como con la rutina general, mantenimiento y funcionamiento de un yate y su tripulación.

También trato de pasar unos meses de cada año en un país hispanohablante, lo que considero ser una prioridad y una parte esencial de ser un traductor. Este año (2010) estaré en España para tres meses.

Decidí convertirme en traductor freelance recientemente después de una larga carrera, y me siento muy feliz de haberlo hecho así; disfruto tanto de la traducción, que las cualidades consideradas esenciales para la profesión forman parte de mi forma de ser.

Escribo muy bien a máquina: 65+ ppm
Software: Trados/Transit Nxt/Word/Excel/Access/Powerpoint/Wordfast/PDF/Outlook para email y más
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 88
(Todos de nivel PRO)


Idioma (PRO)
español al inglés88
Campos generales con más puntos (PRO)
Técnico/Ingeniería52
Otros12
Medicina8
Ciencias8
Negocios/Finanzas4
Puntos en 1 campo más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Construcción / Ingeniería civil16
Telecomunicaciones8
Energía / Producción energética8
Ingeniería (general)8
Gobierno / Política4
Medicina (general)4
Publicidad / Relaciones públicas4
Puntos en 9 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects11
With client feedback6
Corroborated7
100% positive (6 entries)
positive6
neutral0
negative0

Job type
Translation11
Language pairs
español al inglés12
Specialty fields
Fuerzas Armadas / Defensa2
Geografía2
Derecho: impuestos y aduanas1
Informática: Programas1
Construcción / Ingeniería civil1
Telecomunicaciones1
TI (Tecnología de la información)1
Transporte / Fletes1
Energía / Producción energética1
Mecánica / Ing. mecánica1
Other fields
Juegos / Videojuegos / Apuestas / Casino2
Electrónica / Ing. elect.2
Agricultura1
Ingeniería (general)1
Recursos humanos1
Internet, comercio-e1
Finanzas (general)1
Derecho: (general)1
Encuestas1
Derecho: contrato(s)1
Bienes inmuebles1
Palabras clave: rápido, fiel, profesional negocios, literatura, finanzas, comercio, militar, marítimo, educación, trascripción de cintas sonoras o de video e industrial





More translators and interpreters: español al inglés   More language pairs