Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ | Settings...


Miembro desde Jun '09

Idiomas de trabajo:
francés a italiano
inglés a italiano
italiano a francés
español a italiano
italiano a inglés

Eleonora Imazio
Translation-Interpreting-Multimedia-DTP

Oleggio (NO), Piemonte, Italia
Hora local: 09:47 CEST (GMT+2)

Idioma materno: italiano Native in italiano
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
This person is a ProZ.com trainer
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Training, Desktop publishing, Copywriting
Especialización
Se especializa en
Viajes y turismoJuegos / Videojuegos / Apuestas / Casino
Internet, comercio-eTextil / Ropa / Moda
Informática: Sistemas, redesCine, películas, TV, teatro
Medios / MultimediaMercadeo / Estudios de mercado
Arte, artes manuales, pinturaEnergía / Producción energética

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 78, Preguntas respondidas: 72, Preguntas formuladas: 374
Payment methods accepted Transferencia electrónica, Marque, PayPal
Glosarios Agricoltura, Art/Literary - Poetry & Literature, Arts & Crafts, Edilizia, Law, Medicine
Experiencia Años de experiencia: 13 Registrado en ProZ.com: May 2006 Miembro desde Jun 2009
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés a italiano (Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, verified)
francés a italiano (Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, verified)
italiano a francés (Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, verified)
español a italiano (Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, verified)
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Indesign, LocStudio, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
URL de su página web https://www.linkedin.com/in/eleonoratraduzioni/
CV/Resume inglés (PDF)
Events and training
Powwows attended
Prácticas profesionales Eleonora Imazio apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Bio
TRANSLATION, LOCALIZATION, INTERPRETING and DTP SERVICES ENGLISH, FRENCH, SPANISH and ITALIAN Areas of expertise:

o video game translation
o software localization
o web localization
o script translation for voice over, subtitles and dubbing
o technical translations (manuals for industrial machinery, devices and household appliances)
o travel and tourism
o gastronomy / cooking
o fashion

Services:

o translation
o interpreting (conference interpreting: simultaneous and consecutive interpreting, chuchotage, telephone interpreting, liaison interpreting)
o language courses for companies and private individuals
o DTP and illustration
o localization



Sounds interesting? Contact me to get more information and/or an updated version of my resume.



I collaborate with translation agencies, companies and private customers, providing professional translation and interpreting services. You will never be left alone. We can discuss together product customization and meet all of your needs.

Do you also need creative graphic services? Together, we can shape layouts for your company material such as brochures, leaflets, business cards. We can design the graphics for your web site (buttons, banners, web layout, fonts, etc.) and illustrations of any kind.



If this is what you are looking for, contact me!

http://www.linkedin.com/in/eleonoratraduzioniSkype Me™!
vizualizeme.png

LinkedIn button provided by Buttonshut.com
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 90
Puntos de nivel PRO: 78


Idiomas con más puntos (PRO)
inglés a italiano48
italiano a francés14
francés a italiano8
español a italiano4
italiano a inglés4
Campos generales con más puntos (PRO)
Técnico/Ingeniería32
Otros8
Arte/Literatura8
Jurídico/Patentes8
Ciencias8
Puntos en 3 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Mecánica / Ing. mecánica16
Varios8
Construcción / Ingeniería civil8
Derecho: contrato(s)8
Poesía y literatura4
Medicina (general)4
Textil / Ropa / Moda4
Puntos en 7 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: English, French, Spanish, Italian, inglese, francese, spagnolo, italiano, français, anglais, espagnol, italien, francés, inglés, español, photography, photographie, fotografia, arts, arte, cinema, cinéma, marketing, business, tourism, tourisme, turismo, corsi, corso, course, curso, lenguas, lingue, languages, langues, subtitling, sottotitoli, sottotitolaggio, sous-titres, subtítulos, video games, jeux vidéo, videogiochi, videojuegos, web, internet, web site, sito web, site, site internet, sitio web, green housing, domotics, domotica renewable energies, énergies renouvelables, energie rinnovabili, energías renovables, translation, traduction, traduzione, traducción, interpreting, interpretazione, intepretariato, interprétariat, intérprete, interpretación, interprète, interprete, interpreter, traduttore, translator, traduttrice, traductor, traducteur, traductrice, traductora, chuchotage, tecnico, tecnica, technique, technical, técnica, técnico, french italian translator, traduttore francese italiano, traducteur français italien, traductor francés italiano, english italian translator, traduttore inglese italiano, traducteur fanglais italien, traductor inglés italiano, spanish italian translator, traduttore spagnolo italiano, traducteur espagnol italien, traductor español italiano, traduzione videogiochi, video game translation, traduction jeux vidéo, traducción videojuegos, traduction jeu vidéo, traduzione multimediale, traduction multimédia, multimedia translation, traducción multimedia, traduzione copione inglese italiano, traduction scénario anglais italien, english to italian script translation, traducción guión inglés italiano, traduzione copione, script translation, traduction scénario, traducción guión, traduction scénario français italien, traduzione software, traduction logiciel français italien, software translation english to italian, traducción software español italiano, adattamento, traduttore moda, traduttore settore moda, traducteur mode, traducteur secteur mode, fashion translator, translator fashion field, traductor moda, traduzione moda, fashion translation, traduction mode, traduction secteur mode, traducción moda, traduzione siti web, traduzione sito web, web translation, web site translation, traduction site, traduction site internet, traducción sitio internet, traducción sitio web, localizzazione, localisation, localization, localización, traduzioni tecniche, traduzioni settore tecnico, traductions techniques, technical translations, traducciones técnicas, traduzione tecnica brochure aziendale, company brochure technical translation, traduction technique brochure entreprise, traducción técnica carpeta de venta, traduzione tecnica catalogo aziendale, company catalogue technical translation, traduction technique catalogue entreprise, traducción técnica catálogo empresarial, traduzione catalogo aziendale, company catalogue translation, traduction catalogue entreprise, traducción catálogo empresarial, traduzione catalogo, catalogue translation, traduction catalogue, traducción catálogo, video game translator italian, traduttore videogiochi italiano, traducteur jeux vidéo italien, traductor videojuegos italiano, creative graphic services, servizi di grafica, grafica e impaginazione, servizi di grafica e impaginazione, servizi di grafica creativa, grafica, graphic services, graphics and layout, graphics and layout services, DTP, Desktop publishing, graphique, services de graphique, services de graphique créative, graphique et mise en pages, services de graphique et mise en pages, servicios de grafismo, grafismo, grafismo y compaginación, servicios de grafismo y compaginación, illustrazioni fumetto, comics illustration, illustration bande dessinée, ilustración de comic, ilustración de tebeo, dibujos, traduzione e grafica, translation and graphics, traductions et graphique, traducción y grafismo, servizi di grafica e traduzione, translation and graphic services, services de traduction et graphique, servicios de traducción y grafismo, translation and DTP services, servizi di traduzione e DTP, services de traduction et de mise ne page, services de traduction et de DTP, servicios de traducción y DTP, servicios de traducción y edición, graphic design services, graphic design




Última actualización del perfil
Nov 12, 2020