Miembro desde Nov '05

Idiomas de trabajo:
inglés al español
español al inglés
italiano al inglés
italiano al español
francés al inglés

EirTranslations
25+ yrs in Law, Finance & Tech + Trados

España
Hora local: 01:16 GMT (GMT+0)

Idioma materno: español Native in español, inglés (Variants: UK, US) Native in inglés
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
34 positive reviews
(2 unidentified)

4 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Training, MT post-editing, Transcreation, Native speaker conversation
Especialización
Se especializa en
HistoriaBiología (biotecnología/química, microbiología)
Derecho: (general)Derecho: contrato(s)
Finanzas (general)Negocios / Comercio (general)
Viajes y turismoEnergía / Producción energética
Medioambiente y ecologíaMedicina (general)

Historial de proyectos 19 proyectos mencionados    16 comentarios positivos de clientes

Muestrario Muestras de traducción: 7
Glosarios Business, Engineering / Electrical, Human Resources, IT, Legal (General), Medical, Military, Politics, Transport / warehouse material
Formación en el ámbito de la traducción Other - CLUNY-ISEIT Higher Institute of Translation & Interpreting
Experiencia Años de experiencia: 30 Registrado en ProZ.com: Nov 2005 Miembro desde Nov 2005
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credenciales español al inglés (Cluny-Iseit, Madrid, Spain, verified)
inglés al español (CLUNY-ISEIT, Madrid-Spain, verified)
español al inglés (City University London)
italiano al inglés (GCSE advanced and basic)
francés al inglés (Society of Authors: Translators Assoc.)


Miembro de SoA:TA, ASETRAD
EquiposLegaltech & marine
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Microsoft Office Pro, Trados Studio 2019, Windows Vista, Windows XP, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Training sessions attended
Prácticas profesionales EirTranslations apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Bio

TRANSLATOR, INTERPRETER, WRITER & VOICE ARTIST

(LEGAL - CORPORATE - FINANCIAL - BEAUTY - TRAVEL AND TECHNICAL TRANSLATIONS INC. MEDICAL AND ENVIRONMENTAL)

Accredited professional translator, writer and interpreter with more than 25 years experience and a background in law & finance, specialising in legal, financial, travel, beauty and technical translations (including medical, pharmaceutical, renewables/environmental, and other areas). 

Member of several translation communities and associations including formerly the UK’s Society of Authors and its Translators’ Association as well as ASETRAD (Spanish Association of Translators, Proofreaders, and Interpreters). Trados certified and user of Trados Studio 2019.

Solid background in Finance and Law:
(studies of a BA in Law, Complutense University of Madrid, Spain), knowledge of both Roman Law (Continental) and Case Law systems gained through freelance and in-house working experience for chief legal officers of renowned multinationals including luxury hotel group Occidental Hotels as well as the partners of multijurisdictional law firm Clifford Chance (Madrid, Spain) and notary public Beatriz Azpitarte Melero (Notary Public of Altea in Alicante, Spain)

In addition, I also worked for over a decade in-house for major worldwide defence contractors such as INDRA or General Dynamics Land Forces providing support to the management and in general, legal, financial, and technical translations.  Please email me for a complete list of customers for both in-house and freelance work.

Native Spanish and English speaker 
(Spanish / British and American family), I offer translation services in language combinations:

  • French / Italian >Spanish / English (British & American variants)
  • English (British & American variants) > Spanish
  • Spanish > English (British & American variants)

Diplomas and training in legal translation:  Intellectual Property and Patents, Corporate Law, International Public Law, Civil Lawsuits, Family Law, Real Estate, Wills, Official Documents, Medico-legal Claims, and in 2020/21, legal training in GDPR Law and Fintech Law (Law Society of Ireland)

Additional training and translation diplomas in financial translation and finance/accounting (working in-house, in IBD at the headquarters of Credit Suisse in Canary Wharf, London, UK) as well as training and diplomas in technical/scientific translations (including medical and pharmaceutical).

Specialty fields: Legal and Business (legal affairs in general as well as agreements, contracts and legal correspondence, annual accounts, M&A, corporate tax, audit reports, due diligence, patents, gaming legislation, GDPR law, fintech law, litigation including family law, real estate, and wills and medico-legal claims); Banking and Finance (including investments, fintech & blockchain, corporate material, etc), Renewables and Environment (environmental impact assessments, solar, hydro and wind), Tourism (including creative writing/ transcreation, blogging, tour and museum guides), Beauty (cosmetics, aesthetic beauty treatments, packaging/labelling, beauty blogging) and Medical (general medical, pharmaceutical, clinical trials and ICs specialising in oncology, patient reports, medical device patents, package inserts and labelling).

Additional experience in the Marine/Nautical sector where my experience and knowledge in diving, sailing, marine naturalism, and underwater archaeology has proven invaluable. Former member of the executive board of the Iberian Association for Sharks and Stingrays, AITYR (Asociación Ibérica del Tiburon y la Raya) in Spain. Speaker at seminars on sailing terminology and host of a number of nautical events, taking part as crew in regattas for almost a decade and diving for over two decades. 

I have also provided translations for Museums and International events such as FITUR (Feria Internacional del Turismo), and due to my backgroun in history & art history, I have also provided language services to a large number of Italian museum exhibitions like the Venice Biennale as well as tourist guides and travel/cultural websites like Expo Dubai 2020 and Trip.com.  Additionally, I have provided translations of official correspondence and legal matters for major Spanish Ministries and Diplomatic missions.

Lastly, I am a published author and have written, translated, and published several books and articles on various topics in both English and Spanish, including an award-winning book which was my first published work. I have also provided translations for many published authors, blogs, magazines, and publishing houses as well as creative writing content including blogging.  Voice Artist (Spanish / English).

References available on request. For more information please see my cv or email me. 

Discounts for on-going work / large-volume jobs.

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects19
With client feedback16
Corroborated16
100% positive (16 entries)
positive16
neutral0
negative0

Job type
Translation18
Editing/proofreading1
Language pairs
inglés al español6
español al inglés6
italiano al inglés4
sueco al inglés1
francés al inglés1
italiano al español1
Specialty fields
Construcción / Ingeniería civil3
Derecho: contrato(s)3
Viajes y turismo3
Vino / Enología / Viticultura2
Derecho: (general)2
Educación / Pedagogía2
Finanzas (general)2
Internet, comercio-e1
Publicidad / Relaciones públicas1
Arte, artes manuales, pintura1
Medicina: Salud1
Energía / Producción energética1
Negocios / Comercio (general)1
General / Conversación / Saludos / Cartas1
Imprenta y publicación1
Deportes / Ejercitación / Recreo1
Gobierno / Política1
Juegos / Videojuegos / Apuestas / Casino1
Other fields
Arquitectura2
Ciencia/ Ing. del petróleo2
Automóviles / Camiones1
TI (Tecnología de la información)1
Zoología1
Palabras clave: defence, aerospace, tenders, finance, law, legal, M&A, IBD, due diligence, tourism. See more.defence, aerospace, tenders, finance, law, legal, M&A, IBD, due diligence, tourism, flight simulator, tanks, armed combat vehicle, frigate, environment, energy generation, renewables, photovoltaic, solar, film script, hotel, travel, falconry, animal husbandry, medical, pharmaceutical, clinical trial, health, scuba diving, watersports, sailing, maritime, political science, contract, real estate, privacy policy, law, provisions, notary public, literary, biology, writer, native spanish, native English, history, archaeology, e-business, pay per click, SEM, SEO, optimization, internet, search marketing, freelance translator, automotive, supercars, finance, Spanish Ministry of Education, lifestyle magazines, legal department, merger, press release, classified material, auctions, tenders, certified proz pro, swedish, technical tranlator, scientific translator, legal translator, BA in law, BA in Political Science, subtitles, subtitling, voiceovers, published writer, PADI, GSCE, German, Trados Studio 2019, Medico-legal claims, clinical trials, clinical assays, scientific dossier, annual accounts, legal translation diplomas, legal background. See less.