Glossary entry (derived from question below)
español term or phrase:
jarabugo
ruso translation:
Гольянчик
Added to glossary by
xxxMarina Za (X)
Nov 17, 2008 10:46
16 yrs ago
español term
jarabugo
español al ruso
Arte/Literatura
Zoología
Proposed translations
(ruso)
4 | Гольянчик | Salamila |
3 | харабуго | Ekaterina Khovanovitch |
2 | может быть, можно назвать "испанский гольян" | Ekaterina Guerbek |
Proposed translations
3 horas
Selected
Гольянчик
Гольянчики: Гольянчики – Phoxinellus [Костные рыбы]
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Всем спасибо!"
14 minutos
может быть, можно назвать "испанский гольян"
хотя прямо такое сочетание в сети не нашла
http://ru.wikipedia.org/wiki/Cyprinidae
"Гольян (Phoxinus phoxinus) имеет почти идеально цилиндрическую форму тела, сжатого с боков только у основания хвостового плавника. Его ареал включает почти всю Европу, за исключением Южной Испании."
http://aquariumistika.ru/?page_id=540
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2008-11-17 11:02:21 GMT)
--------------------------------------------------
На основании сравнения латинских названий
http://ru.wikipedia.org/wiki/Cyprinidae
"Гольян (Phoxinus phoxinus) имеет почти идеально цилиндрическую форму тела, сжатого с боков только у основания хвостового плавника. Его ареал включает почти всю Европу, за исключением Южной Испании."
http://aquariumistika.ru/?page_id=540
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2008-11-17 11:02:21 GMT)
--------------------------------------------------
На основании сравнения латинских названий
57 minutos
харабуго
Судя по определителю рыб, русского названия у этой рыбы нет.
http://fishbase.sinica.edu.tw/comnames/CommonNamesList.php?I...
http://fishbase.sinica.edu.tw/comnames/CommonNamesList.php?I...
Something went wrong...