comprometidas

ruso translation: бросающие на него тень

14:35 Jan 31, 2010
Traducciones de español a ruso [PRO]
Art/Literary - Poesía y literatura / Роман о Средневековье
Término o frase en español: comprometidas
Автомобильная пробка в мозгах. Не могу подобрать подходящий эквивалент в этом контексте.

La ira que debió de comerle las entrañas cuando su canciller más cercano se atrevió a enfrentarse con él había dejado surcos en su frente, y las comprometidas circunstancias de la muerte de Thomas Beckett tampoco habían pasado de balde por su espíritu. Debió de haber sido un verdadero tormento para un hombre como Enrique verse obligado a hacer penitencia frente a toda la cristiandad por ese crimen, aun si no había sido su mano la que había cercenado el cuello de Thomas; pero ni siquiera entonces, transcurridos tres años, podía vivir en paz.

Речь идёт о Генрихе II английском. Томас Бекет, его бывший канцлер и друг, став архиепископом Кентерберийским, начал проводить независимую политику. Генрих был зол, и как-то раз высказался в том духе, что все его придворные трусы и глупцы, если позволяют попу оскорблять своего короля. Тогда черверо рыцарей проявили инициативу и зарубили Томаса прямо у алтаря.

Подробности тут:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Бекет,_Томас

Какие обстоятельства смерти? Всякое придумывала: щекотливые, неудобные, компрометирующие, сомнительные - всё не то.
Ekaterina Khovanovitch
Federación Rusa
Local time: 09:55
Traducción al ruso:бросающие на него тень
Explicación:
как вариант
Respuesta elegida de:

Ekaterina Guerbek
España
Local time: 08:55
Grading comment
Большое спасибо всем. Во всех вариантах что-то есть.
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4 +1причастность к смерти
Maria Korolenkova
2 +2бросающие на него тень
Ekaterina Guerbek
2 +2порочащие его
Marina Formenova
3неприятные / тяжелые / гнетущие
Olga Dyakova


  

Respuestas


10 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
бросающие на него тень


Explicación:
как вариант

Ekaterina Guerbek
España
Local time: 08:55
Trabaja en este campo
Idioma materno: ruso
Pts. PRO en la categoría: 26
Grading comment
Большое спасибо всем. Во всех вариантах что-то есть.

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Natalia Volkova
26 minutos
  -> Спасибо, Наталия!

Coincido  Olga Korobenko: Мне нравится. Но и "щекотливые", о которых писала Екатерина, по-моему, тоже подходит.
7 horas
  -> Спасибо, Ольга!
Login to enter a peer comment (or grade)

52 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
порочащие его


Explicación:
...

Marina Formenova
Perú
Local time: 01:55
Trabaja en este campo
Idioma materno: ruso
Pts. PRO en la categoría: 7

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Tatiana Pelipeiko: Или "подозрительные".
6 horas
  -> Спасибо, Татьяна!

Coincido  IrinaDVL
19 horas
  -> Спасибо, Ирина!
Login to enter a peer comment (or grade)

54 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
причастность к смерти


Explicación:
Я бы пошла по другому пути:

Причастность к смерти Т.Б. не могла не оставить след в душе Генриха.

Бросающие тень - это как бы он и не виноват вроде, а только окружающие могут подумать, что виноват. Это получается взгляд со стороны, а здесь-то речь идет не только о сохранении репутации, а о внутренних его переживаниях, об осознании вины и необходимости ответить за нее.

Maria Korolenkova
Federación Rusa
Local time: 09:55
Idioma materno: ruso

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  erika rubinstein
1 hora
  -> Спасибо, Эрика!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
неприятные / тяжелые / гнетущие


Explicación:
Хотя, по-моему, "неприятные" - слишком слабое слово в данном случае, но ведь от оригинала далеко не улетишь...

Olga Dyakova
Ucrania
Local time: 09:55
Idioma materno: ruso, ucraniano
Pts. PRO en la categoría: 11
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search