Glossary entry (derived from question below)
español term
Canesú
5 | escapulário |
Ines Matos
![]() |
4 +1 | corpete |
Danik 2014
![]() |
Jun 14, 2016 08:34: Ines Matos changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/952031">Carla Lopes's</a> old entry - "Canesú"" to ""escapulário""
Proposed translations
escapulário
--------------------------------------------------
Note added at 9 horas (2016-06-07 09:11:35 GMT)
--------------------------------------------------
https://user-9712126588.cld.bz/henryschein-catalogo-uniforme... - página 18
--------------------------------------------------
Note added at 9 horas (2016-06-07 09:16:02 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.proz.com/kudoz/english_to_portuguese/textiles_clo...
--------------------------------------------------
Note added at 9 horas (2016-06-07 09:17:51 GMT)
--------------------------------------------------
Carla, isto pode ajudar? http://www.proz.com/kudoz/english_to_portuguese/textiles_clo...
Canesú - Yoke(en) - escapulário ou encaixe
--------------------------------------------------
Note added at 7 dias (2016-06-14 08:34:07 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Obrigada, Carla! :)
http://www.decosturasyotrascosas.com/2013/02/canesu-tutorial.html
http://https://aventuradamoda.files.wordpress.com/2010/10/camisa_com_pe_de_gola.pdf
Obrigada, mas não creio que seja isso... http://www.priberam.pt/dlpo/escapulário |
corpete
2-http://www.ehow.com.br/corpete-camisa-como_101170/
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2016-06-07 15:23:37 GMT)
--------------------------------------------------
Obs. A minha definição se pauta na ideia sugerida pelo link da pergunta que se trata da parte superior do vestido ou a parte central de uma blusa à qual são agregadas outras partes como as mangas, o clolarinho, a saia (vestido), etc.
Além disso, existe também o corpete como peça de vestimenta separada, conforme foi levantado na discussão.
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2016-06-07 15:23:51 GMT)
--------------------------------------------------
Obs. A minha definição se pauta na ideia sugerida pelo link da pergunta que se trata da parte superior do vestido ou a parte central de uma blusa à qual são agregadas outras partes como as mangas, o clolarinho, a saia (vestido), etc.
Além disso, existe também o corpete como peça de vestimenta separada, conforme foi levantado na discussão.
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2016-06-07 15:25:20 GMT)
--------------------------------------------------
Desculpem-me. A página ou não publica ou publica duas vezes seguidas.
agree |
Mariana Perussia
: corpete (de vestido) / pala (de blusa)
8 horas
|
Obrigada, Mariana! Também encontrei essas duas definições separadas. Mas, o meu segundo link traz corpete também para camiseta.
|
Discussion
A Inês tem razão, se for uma camisa é um escapulário, no caso de um vestido, diria "peitilho".
Yoke (en) = escapulário é um encaixe no nivel superior do corpo (ombros, peito, costas)
Inglês: yoke, saddle
Italiano: sprone
Yoke - the upper part of a garment fitted across the shoulders or around the hips (pref.); saddle
Saddle : empiècement (pièce rapportée dans un vêtement à partir des épaules)
Back yoke: canesú de espalda
[kaneˈsu]
nome masculino
(de vestido) corpo; (de camisa) parte f. superior
http://www.infopedia.pt/dicionarios/espanhol-portugues/canes...
E, entre as respostas, penso que qualquer uma das duas estará certa.
Por imagens que encontrei, como esta aqui:
https://www.google.pt/search?q=canesu: meaning&start=10&sa=N...
Diria que é o "corpo" ou o "peitilho" de um vestido, geralmente feito de um material/tecido diferente do do resto da peça.
Encaixe ou espelho:
http://www.garnstudio.com/glossary.php?langf=es&langt=pt