Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:03 Mar 9, 2012 |
Traducciones de español a alemán [PRO] Law/Patents - Finanzas (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Respuesta elegida de: Alfred Satter Local time: 14:17 | ||||||
Grading comment
|
Resumen de las respuestas recibidas | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | trotzdem bewilligt er nach Belehrung diese Beurkundung |
|
trotzdem bewilligt er nach Belehrung diese Beurkundung Explicación: als wörtliche Version advertir = Rechtsbelehrung des Notars consiente = consentir: einwilligen, bewilligen, zustimmen |
| |
Grading comment
| ||