19:05 Dec 31, 2001 |
Traducciones de español a inglés [PRO] Law/Patents / Ley de sociedades comerciales | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Respuesta elegida de: Sheilann España Local time: 20:44 | ||||
Grading comment
|
Resumen de las respuestas recibidas | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Comment |
| ||
4 +1 | social relation / relationship |
| ||
5 | social link |
|
social relation / relationship Explicación: or "social will/wish" if your doubt is about "voluntad social". I was in doubt if you made a mistake when asking your question or not. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Comment Explicación: Salto: You have been asking questions at a rate of 1 per 1-2 minutes. Have you taken on the job to help someone out, or something to fill in time over the holiday period, or have you bitten off more than you can chew? |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
5 horas Nivel de confianza:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpLa red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
español
Close search
|