Dios le ha puesto desesperación

inglés translation: God made (Ephraim) desperate / filled (Ephraim) with despair

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español: Dios le ha puesto desesperación
Traducción al inglés:God made (Ephraim) desperate / filled (Ephraim) with despair
Aportado por: jenny morenos

05:59 Dec 18, 2020
Traducciones de español a inglés [No PRO]
General / Conversación / Saludos / Cartas
Término o frase en español: Dios le ha puesto desesperación
Hi. What's the translation of ha puesto desesperación please ? Thanks.

delante de Abba no hay excusa . ** Dios le ha puesto desesperación a efraín para que todos sepan el acontecimiento .** porque los responsables de anunciar se quedaron mudos .

in front of Abba there is no excuse . ** God has made efraín desperate so that everyone will know the event . ** because those responsible for announcing have become , have remained mute .

Dios le ha puesto desesperación a efraín para que todos sepan el acontecimiento .

God has made efraín desperate so that everyone will know the event .
God has put desperation / hopelessness into efrain so that everyone will know the event .
God has put despair / despondency into efrain so that everyone will know the event .
God has put grimness into efrain so that everyone will know the event .
jenny morenos
Francia
God made (Ephraim) desperate / filled (Ephraim) with despair
Explicación:
Each of these two suits well.
Respuesta elegida de:

Felipe Tomasi
Brasil
Local time: 00:26
Grading comment
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
3 +1God filled/infused him with (a sense of) despair
Marcelo González
4God made (Ephraim) desperate / filled (Ephraim) with despair
Felipe Tomasi
3God made [Ephraim] despair
Steven Huddleston


  

Respuestas


14 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Dios le ha puesto desesperación [a efraín]
God made [Ephraim] despair


Explicación:
It was necessary to rewrite it and include Ephraim, to make it jive with the rest of the narrative.

Steven Huddleston
México
Local time: 21:26
Trabaja en este campo
Idioma materno: inglés, español
Pts. PRO en la categoría: 20
Notas al usuario que envió la respuesta
Usuario que pregunta: Thank you very much for helping me out! Your translation is very good.

Login to enter a peer comment (or grade)

5 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
Dios le ha puesto desesperación
God filled/infused him with (a sense of) despair


Explicación:
infuse (verb)
to fill someone or something with an emotion or quality:
The pulling down of the Berlin Wall infused the world with optimism.
The arrival of a group of friends on Saturday infused new life into the weekend.
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/infuse

Marcelo González
Estados Unidos
Local time: 17:26
Se especializa en este campo
Idioma materno: inglés
Pts. PRO en la categoría: 132
Notas al usuario que envió la respuesta
Usuario que pregunta: Thank you very much for helping me out! Your translation is very good.


Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Yvonne Gallagher: Agree with "filled" (infuse with optimism but not with despair imo)
2 horas
  -> Yes, infuse is more commonly used in a positive sense, but it can also be used in a negative one, e.g., "her work is infused with an anger born of pain and oppression." That said, "filled" may be the way to go. Thanks, Yvonne!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
God made (Ephraim) desperate / filled (Ephraim) with despair


Explicación:
Each of these two suits well.

Felipe Tomasi
Brasil
Local time: 00:26
Idioma materno: portugués
Pts. PRO en la categoría: 16
Notas al usuario que envió la respuesta
Usuario que pregunta: Thank you very much for helping me out! Your translation is very good.


Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Neutral  Yvonne Gallagher: 'desperate' is wrong, not a synonym. And 2nd suggestion already made
1 día 3 horas
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search