NUI: 1234567890

inglés translation: Número único de Identificación (unique identification number)

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:NUI: 1234567890
Traducción al inglés:Número único de Identificación (unique identification number)
Aportado por: jsimunaci

21:18 Nov 23, 2020
Traducciones de español a inglés [No PRO]
Certificados, diplomas, títulos, CV / Informacion adicional del ciudadano letter from Registro Civil
Término o frase en español: NUI: 1234567890
This goes above the name of an individuals in a letter that is titled fro the Direccion General de Registro Civil, Identificaciony Cedulacion: Informacion adicional del Ciudadano

NUI: 1234567

Nombre: Jose de la Mancha
jsimunaci
Estados Unidos
Local time: 21:26
Número único de Identificación (unique identification number)
Explicación:
Número único de. Identificación
Respuesta elegida de:

Bruno Dutra
Brasil
Local time: 01:26
Grading comment
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4 +2Unique Identification Number
patinba
4 +2Número único de Identificación (unique identification number)
Bruno Dutra
Summary of reference entries provided
?
Helena Chavarria

  

Respuestas


39 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
NUI
Unique Identification Number


Explicación:
Para ello, en un primer paso- el de 'Identificación del Ciudadano'- la persona debe ingresar su número de cédula en el campo 'Número Único de Identificación' y los primeros seis dígitos de su código dactilar. Este número se encuentra en la parte superior de la huella dactilar de la cédula de identidad.Jun 23, 2017

¿Cómo obtener los documentos en línea en el Registro Civil ...www.elcomercio.com › tendencias › guia-documentos-...

Integrating Unique Identification Numbers In Civil Registrationpubdocs.worldbank.org › 27385-Integrating-Unique-Id...
PDF
After uniqueness is checked for using biometrics, the unique 12-digit Aadhaar number is generated and sent to the address of the registering individual, although random numbers can also be pregenerated and assigned.

patinba
Argentina
Local time: 01:26
Idioma materno: inglés
Pts. PRO en la categoría: 176

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Paul Stevens
13 horas

Coincido  AllegroTrans
1 día 17 minutos
Login to enter a peer comment (or grade)

39 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
Número único de Identificación (unique identification number)


Explicación:
Número único de. Identificación


    https://www.registrocivil.gob.ec/wp-content/uploads/downloads/2016/06/ManualUsuario_Mayo2016.pdf
Bruno Dutra
Brasil
Local time: 01:26
Se especializa en este campo
Idioma materno: portugués
Pts. PRO en la categoría: 4

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Paul Stevens
13 horas
  -> Thank you Paul

Coincido  AllegroTrans
1 día 17 minutos
  -> Thank You!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


15 minutos Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
Reference: ?

Reference information:
El proceso de registro de cuenta, tiene 4 pasos que se deben realizar, para lo cual se inicia con la pantalla de “Identificación del ciudadano” para el ingreso de los datos del ciudadano, el N.U.I. (Número Único de Identificación) y el código dactilar (debe ingresar los 10 dígitos). Ver figura 4.

https://www.registrocivil.gob.ec/manual-registro-civil-en-li...

Helena Chavarria
España
Idioma materno: inglés
Pts. PRO en la categoría: 95

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
Coincido  Bruno Dutra
27 minutos
  -> Thank you, Bruno :-)
Coincido  AllegroTrans
1 día 41 minutos
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search