Glossary entry

español term or phrase:

¡qué onda!

inglés translation:

wazzup!

Added to glossary by Oso (X)
Aug 13, 2002 03:43
21 yrs ago
9 viewers *
español term

que onda

Non-PRO español al inglés Arte/Literatura
novel

Proposed translations

+10
7 minutos
Selected

wazzup!

Hola Anónimo(a)
La pregunta ¿qué onda? puede traducirse así conservando el mismo tono slangish....

what's poppin'
whaz happenin',
w'sup,
'sup

Buena suerte y saludos cordiales del Oso ¶8^)
Peer comment(s):

agree Paul Roige (X) : or "that's so coooooool, anonymous!!!!!" :-) :-)
10 minutos
Hell, yeah! Gracias Paul, wazzup dude! ¶8^))
agree Esperanza Gallegos : Hey wazzup!!!!!!!!
36 minutos
Whazzuuup homie!!!!!!!! ¶8^)))
agree Andrea Bullrich : I see, same old-same old hairdo, but cool new sunglasses... wazzup Oso? : )
2 horas
W'sup Andrea! Glad you like tha shades! ¶8^D!!!
agree LoreAC (X)
4 horas
'sup Lore!! ¶8^))
agree Maria-Jose Pastor : whaz happenin, man?
9 horas
yo, yo! jus' chillin'! ¶8^))
agree Florencia Di Bello : What's up, what's upper, what's going on?
10 horas
seals again, man! ¶8^d!!!
agree Rafa Lombardino : Don't forget have the Joey Look (Matt LeBlanc, "Friends") while you say this
12 horas
what's poppin' Rafa? U can count on it, dude! ¶8^))
agree Aurora Humarán (X) : Oso...me encantó! =) au
15 horas
w'sup Au! Glad u like it! Thanks buddy! ¶8^))
agree elenali : Excelente...como saludo, pero...¡Qué onda! Osito...:-))
1 día 1 hora
¡Qué ondón elenali! ¡Un abrazo! ¶8^)))
agree CNF : ;^) :^D!!!
4 días
wazzup, Naty!!! Te presto mis shades 8 ¶;^) Graaaashiash ¶:^)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
8 horas

why don't you identity yourself?

The least you could do if you're asking questions is to register. This is not a site for anonymous questions!
Peer comment(s):

neutral Rafa Lombardino : you meant IDENTIFY yourself, right?
3 horas
of course, don't you ever make typos?
Something went wrong...
1 día 19 horas

What's up? / What's new? / What's the good word?

Depending on the target audience of the novel, you may want to tone down the use and/or spelling of current US slang which will eventually become dated, and settle for something merely colloquial.
Something went wrong...
+1
2 días 19 horas

that's cool!/ he's cool!

was that a question or an exclamation? ¡qué onda! means you like the person or the place
Peer comment(s):

agree CNF
1 día 14 horas
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search