Gutscheinaktion

español translation: campaña de bonos/ campaña de vales

00:23 Dec 23, 2010
Traducciones de alemán a español [PRO]
Bus/Financial - Internet, comercio-e / Listado web sobre operaciones de venta
Término o frase en alemán: Gutscheinaktion
469 Die Gutscheinaktion ist nicht mehr gültig. Aktionsende war der
470 Bitte geben Sie einen neuen Code ein oder lassen Sie das Feld leer.
471 Der angegebene Gutschein-Code ist abgelaufen
472 Pro Person und Bestellung kann maximal ein Gutschein eingelöst werden! Bitte lassen Sie das Feld leer.
473 Die Verwendung von
474 im Feld Firma ist nicht möglich
475 im Feld Vorname Name ist nicht möglich
476 im Feld Liefer Firma ist nicht möglich
477 im Feld Liefer Vorname Name ist nicht möglich
478 Nachnahme
479 Vorauskasse
Guillermo de la Puerta
Local time: 07:20
Traducción al español:campaña de bonos/ campaña de vales
Explicación:
:)
Respuesta elegida de:

Mróz de León
Polonia
Local time: 07:20
Grading comment
Muchas gracias )
Saludos

Guillermo
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
3 +1campaña de bonos/ campaña de vales
Mróz de León
3promoción con/a base de vales/vouchers
David Hollywood


Entradas de discusión: 6





  

Respuestas


22 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
promoción con/a base de vales/vouchers


Explicación:
Quedan excluidos de la promoción los vales de regalo, los productos bajo el rubro electrodomésticos, aceites, productos de la bodega Chandon, ...
www.comafi.com.ar/ECMS/Redir.aspx?LinkID=3882 - En caché

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2010-12-23 00:47:09 GMT)
--------------------------------------------------

Las personas que hayan adquirido los vouchers de la promoción del MES DE LA MADRE tendrán tiempo hasta el día 26/10/2009 para emitir sus pasajes. ...
www.coloniaexpress.com/.../condiciones-compra.aspx - En caché - Similares

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2010-12-23 00:49:42 GMT)
--------------------------------------------------

en Argentina usamos mucho "vouchers" en vez de "vales"

David Hollywood
Local time: 02:20
Idioma materno: inglés
Pts. PRO en la categoría: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

7 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
campaña de bonos/ campaña de vales


Explicación:
:)

Mróz de León
Polonia
Local time: 07:20
Trabaja en este campo
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 4
Grading comment
Muchas gracias )
Saludos

Guillermo

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Carmen Caamano: Estoy de acuerdo con "campaña de vales", o bien, "campaña de vales de regalo".
78 días
  -> Gracias Carmen :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search