Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:03 Jun 9, 2012 |
Traducciones de francés a español [PRO] Art/Literary - Gobierno / Política / croniques | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Respuesta elegida de: Mariela Gonzalez Nagel Francia Local time: 18:44 | ||||
Grading comment
|
Resumen de las respuestas recibidas | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Gorilas |
| ||
3 | guardias/carceleros |
|
Gorilas Explicación: Les gardes-chiourme étaient les surveillants des galères, connus pour leur brutalité et leur sévérité. C'est extrêmement péjoratif. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
guardias/carceleros Explicación: Eran las personas que se ocupaban de los galeotes. Ahora, guardián de prisión http://fr.wiktionary.org/wiki/garde-chiourme -------------------------------------------------- Note added at 14 horas (2012-06-10 08:58:45 GMT) -------------------------------------------------- Otra opción, que incluye el lado despectivo del término, es: negrero DRAE: negrero, ra. 2. m. y f. Persona que trata con crueldad a sus subordinados o los explota. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.