This question was closed without grading. Reason: Otra razón
Aug 26, 2010 02:11
14 yrs ago
9 viewers *
inglés term

Angst-y

inglés al español Otros Textil / Ropa / Moda
Angst-y ensembles for adults. The newsboy cap, especially when worn backwards.

thanks!

Discussion

Christine Walsh Aug 26, 2010:
Good, I've learnt something new! It was unknown to me as a tendency, just made me think of German philosophers. Trouble is, no teenagers in the family any more, they've outgrown angst!
Frensp Aug 26, 2010:
I agree with Christine that using "angst" with an explanation may be the best solution because "angst" music is close to Gothic Rock and Gothic/Epic Metal, yet not all angst is Gothic and/or Rock, and/or Metal... I have found the following extra reference: http://www.wisegeek.com/what-is-angst.htm
Christine Walsh Aug 26, 2010:
Me gustan las sugerencias de Patricia. También se podría usar 'angst' acompañado por la explicación, por si la denominación se populariza en español (como hip-hop, grunge, y otros)
nahuelhuapi Aug 26, 2010:
anicasi: Me suena raro lo del conjunto angustioso. ¿No sería mejor asociarlo con la tendencia musical? Tal vez estilo rapero o punk.

Proposed translations

2 horas

(conjuntos estilo) 'angustia existencial'/'pobre de mí'

Los términos que estás enviando esta noche son bastante irónicos. Esto es lo que se me ocurrió; también podrías usarlo en su forma original (creo que 'angst' es alemán, y es bastante conocido)
Something went wrong...
+1
8 horas

estilo incomprendido/no-me-entienden

...para adultos

(como al parecer se refiere a moda que refleja la etapa adolescente)
Peer comment(s):

agree Christine Walsh : Nice!
3 horas
Thank you Christine!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search