Apr 16, 2004 22:42
21 yrs ago
inglés term
she had a stunning gene mix.
Non-PRO
inglés al español
Arte/Literatura
Poesía y literatura
this is a homework assignment i have 15 words i am sending.
Proposed translations
(español)
5 +3 | Tenía una mezcla de genes sorprendente. |
Betina Mugetti
![]() |
4 +3 | Estaba guapísima. |
Edward Potter
![]() |
Proposed translations
+3
1 minuto
Selected
Tenía una mezcla de genes sorprendente.
Así nomás.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
31 minutos
Estaba guapísima.
It means she was very pretty, therefore "estaba guapísima" or any variant thereof.
Peer comment(s):
agree |
Ltemes
: that's right.
7 minutos
|
Thank you, Ltemes.
|
|
agree |
Will Matter
: that's true, it's not a direct translation of the above but the underlying meaning is the same.
2 horas
|
agree |
Begoña Yañez
: "era guapísima"
7 horas
|
Something went wrong...