Glossary entry

inglés term or phrase:

qualifying date

español translation:

fecha de cumplimento de los requisitos

Added to glossary by Maria Luisa Duarte
Feb 11, 2003 21:02
22 yrs ago
10 viewers *
inglés term

qualifying date

inglés al español Jurídico/Patentes
se empieza diciendo que una dirección figura en el Registro Electoral desde un año específico y, directamente después, entre paréntesis, aparece lo siguiente:
"(qualifying date of the xx/yy/zz)."

Me imagino lo que significa, pero no se me ocurre una buena manera de expresarlo...



Y espero que esta sea la última pregunta de hoy...

Discussion

Non-ProZ.com Feb 11, 2003:
info la frase en ingl�s es:

"he has appeared at his address since the 1997 Register of Electors (qualifying date of the XX/YY/1996)"

Todav�a no estoy convencida...

Proposed translations

+2
10 minutos
Selected

fecha de cumplimento de los requisitos

+

--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-11 21:15:45 (GMT)
--------------------------------------------------

o
fecha límite

--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-11 21:22:04 (GMT)
--------------------------------------------------

Fecha límite para la presentación de Candidatos a Representantes al Colegio Electoral (Electores): 27 de Septiembre de 2002 a las 19,30 hs., en Alsina 1163 Capital Federal.

http://www.clubpoa.com.ar/elecciones_2002.htm

Peer comment(s):

agree Francisco Herrerias
46 minutos
agree Ramón Solá
8 horas
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
6 minutos

fecha de calificación

suerte
C.W.
Something went wrong...
8 minutos

fecha calificativo

Just a guess...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search