Glossary entry (derived from question below)
inglés term or phrase:
Note taking is not a
español translation:
tomar notas no es una
Added to glossary by
Julio Torres
Jul 20, 2006 00:49
18 yrs ago
1 viewer *
inglés term
Note taking is not a "crutch," or luxury
Non-PRO
inglés al español
Otros
Modismos / Máximas / Dichos
human resources
Esta frase es parte de una lista de recomendaciones de como estudiar efectivamente; especificamente se refiere a tomar notas en un cuaderno espiral. Aqui la palabra "crutch" es la que no entiendo...Gracias por tu atencion.
Proposed translations
(español)
4 +2 | tomar notas no es una "muleta" o un lujo... |
Julio Torres
![]() |
Change log
Jul 20, 2006 00:49: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+2
0 minuto
inglés term (edited):
note taking is not a
Selected
tomar notas no es una "muleta" o un lujo...
La idea del texto es que se deben tomar notas, que no se trata de una tarea que entorpezca ni un lujo, sino una necesidad.
Del Larousse:
1. (for walking) muleta f; to be on crutches ir con muletas
Del Larousse:
1. (for walking) muleta f; to be on crutches ir con muletas
Peer comment(s):
agree |
María Teresa Taylor Oliver
: No es una muleta ni un lujo.
10 minutos
|
Tienes razón, ninguno de los dos. "ni" Gracias María Teresa =)
|
|
agree |
Henry Hinds
1 hora
|
Gracias Henry =)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Discussion