This question was closed without grading. Reason: Otra razón
Jul 10, 2013 21:16
10 yrs ago
1 viewer *
inglés term
dense placement
inglés al español
Técnico/Ingeniería
Ingeniería: industrial
Civil engineering
Hola, busco la traducción de este término, el contexto general es una licitación para la rehabilitación del desagüe al mar de una estación de bombeo, y aquí se habla de la colocación en el lecho marino de algunas de las tuberías. El contexto concreto es el siguiente:
Supply and dense placement of 2-3 tons per unit stones at the seabed for scour protection, 2 m on each side of the pipe, placed on the seabed without coverage.
Muchas gracias
Supply and dense placement of 2-3 tons per unit stones at the seabed for scour protection, 2 m on each side of the pipe, placed on the seabed without coverage.
Muchas gracias
Proposed translations
(español)
5 | colocación densa | Scott Boyle (X) |
References
Descripción | Daniel Grau |
Change log
Jul 10, 2013 21:43: Charles Davis changed "Language pair" from "español al inglés" to "inglés al español"
Proposed translations
13 días
colocación densa
En este pasaje, habla de poner piedras bajo la tubería para proporcionar apoyo. Hay diferentes maneras en que pueden colocar las rocas en función de qué tipo de apoyo que ellos quieren. Su frase, "colocación densa" se refiere a poner cuidadosamente las rocas juntos de modo que hay una cantidad mínima de huecos o espacios abiertos entre las rocas que podían desplazar más tarde.
Reference comments
5 días
Reference:
Descripción
En esta página describen algo que parece referirse a tu texto:
• "Dense placement" – http://www.kennisbank-waterbouw.nl/DesignCodes/rockmanual/ch...
Saludos,
Daniel
• "Dense placement" – http://www.kennisbank-waterbouw.nl/DesignCodes/rockmanual/ch...
Saludos,
Daniel
Something went wrong...