Subscribe to Tagalog Track this forum

Publicar un nuevo tema  Fuera del tema: Mostrado  Tamaño de fuente: -/+ 
   Tema
Autor
Respuestas
(Lecturas)
Última contribución
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  One more entry needed in "Stories about nature"
0
(598)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Finals phase has been extended until December 31st for English to Tagalog
Julieta Llamazares
Dec 11, 2019
0
(899)
Julieta Llamazares
Dec 11, 2019
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Last chance to choose the best translation for “The Tides of Tech” translation contest
Andrea Capuselli
PERSONAL DEL SITIO
Dec 4, 2019
0
(822)
Andrea Capuselli
PERSONAL DEL SITIO
Dec 4, 2019
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  ProZ.com contest “The Tides of Tech” needs your help to select winners!
Julieta Llamazares
Nov 20, 2019
0
(745)
Julieta Llamazares
Nov 20, 2019
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  "Dust Bowl" song: propose your translation into Tagalog
Lucia Leszinsky
PERSONAL DEL SITIO
Sep 27, 2018
0
(948)
Lucia Leszinsky
PERSONAL DEL SITIO
Sep 27, 2018
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  English to Tagalog translation contest: help determine the winners
Tatiana Dietrich
Jul 12, 2018
0
(957)
Tatiana Dietrich
Jul 12, 2018
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Only two more entries needed in the English to Tagalog translation contest
Tatiana Dietrich
Jul 4, 2018
0
(886)
Tatiana Dietrich
Jul 4, 2018
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Payo sa pagsulat ng pamagat
Parrot
Apr 27, 2010
2
(7,910)
Parrot
Feb 2, 2016
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Kampanya ng pagsasapi sa ProZ.com 2012 - 2 araw na lang
Parrot
Dec 11, 2012
0
(2,810)
Parrot
Dec 11, 2012
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Magkano ba ang nararapat na singil sa pag-salin?
exjisy
Nov 3, 2012
2
(3,539)
exjisy
Nov 4, 2012
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Ang darating na pagdiriwang ng Araw ng Tagasalin sa ProZ.com - magpatala ngayon!
Parrot
Sep 19, 2011
0
(3,780)
Parrot
Sep 19, 2011
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Naghahanap ang ProZ.com ng mga maiikling "joke"...
Parrot
Aug 25, 2011
0
(4,894)
Parrot
Aug 25, 2011
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Magpatala ngayon nang walang bayad sa 2010 Proz.com Virtual Conference
Parrot
Sep 5, 2010
2
(5,988)
Parrot
Jan 27, 2011
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Off-topic: Aray ko po...
Parrot
Jun 18, 2010
0
(4,973)
Parrot
Jun 18, 2010
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Off-topic: Tagumpay ng sineng pinoy
Parrot
Nov 20, 2009
0
(5,734)
Parrot
Nov 20, 2009
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Inaanyayahan kayo sa isang salu-salo
Parrot
Nov 5, 2009
0
(7,144)
Parrot
Nov 5, 2009
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Off-topic: Mga dapat gawin sa bagyo
Parrot
Oct 21, 2009
0
(6,606)
Parrot
Oct 21, 2009
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  30,000 words daw in 3 days
6
(11,738)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Virtual Conference!
P Waters
Sep 30, 2009
4
(8,836)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Tuloy po kayo...
Parrot
Aug 3, 2009
3
(8,750)
Parrot
Sep 3, 2009
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  "Glossary-building" KudoZ to be deployed in English to Tagalog
Enrique Cavalitto
Jul 31, 2009
1
(5,071)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Patanong naman!
Jonats
Jul 28, 2009
4
(8,917)
Parrot
Jul 30, 2009
Publicar un nuevo tema  Fuera del tema: Mostrado  Tamaño de fuente: -/+ 

Red folder = Nuevas contribuciones desde su última visita (Red folder in fire> = Más de 15 contribuciones) <br><img border= = No hay nuevas contribuciones desde su última visita (Yellow folder in fire = Más de 15 contribuciones)
Lock folder = Este tema de discusión está cerrado (No se puede añadir ninguna contribución)


Foros de discusión sobre el sector de la traducción

Discusiones abiertas sobre temas relacionados con la traducción, la interpretación y la localización


Translation news in Filipinas



El seguimiento de los foros por correo-e es una opción para unuarios registrados solamente


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »