Glossary entry

English term or phrase:

to the best of their knowledge

Spanish translation:

a su leal saber y entender

Added to glossary by Georgina Rapetti
Jan 9, 2006 03:55
18 yrs ago
9 viewers *
English term

to the best of their knowledge

English to Spanish Other General / Conversation / Greetings / Letters article
The undersigned certifies that to the best of their knowledge, that all statements are true and accurate.

Discussion

Henry Hinds Jan 9, 2006:

Proposed translations

+15
2 mins
Selected

a su leal saber y entender

Ya
Peer comment(s):

agree Margarita Gonzalez
0 min
Gracias, Marga.
agree David Hollywood
1 min
Gracias, David.
agree MitsukoD
2 mins
Gracias, Mitsuko.
agree Margarita M. Martínez
3 mins
Gracias, Margarita.
agree Oso (X)
21 mins
Gracias, Cumpa.
agree Viviana Lemos
1 hr
Gracias, Viviana.
agree Yvonne Becker
1 hr
Gracias, Yvonne.
agree Francesca Callegari
2 hrs
Gracia, Francesca.
agree Egmont
5 hrs
Gracias, AVRVM.
agree Mayte Vega
7 hrs
agree Ines Garcia Botana : Perfecto
8 hrs
agree Laura Iglesias
8 hrs
Gracias, Laura.
agree cameliaim
11 hrs
Gracias, Camelia.
agree Walter Landesman : Please, help with the glossaries at http://www.proz.com/post/295940#295940 and http://www.proz.com/post/296319#296319
12 hrs
Gracias, Walter.
agree Rosaelena5 (X)
1 day 4 hrs
Gracias, Rosaelena5.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
+5
23 mins

a su leal saber y entender ---> Glosario de Kudoz (KOG)

Hola Georgina,

Ya tienes una buena respuesta. Abro esta ventana con el único fin de mostrarte el Glosario de Kudoz (KOG) que es una de las valiosas herramientas que tenemos aquí en Proz.

Este es el enlace:

http://www.proz.com/search/

El término "to the best of my/their knowledge" aparece más de 15 veces.

Puedes echarle un ojito a los enlaces de ejemplo para verificarlo.

Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

Ejemplos:
http://www.proz.com/kudoz/50853
http://www.proz.com/kudoz/59689
http://www.proz.com/kudoz/63280
http://www.proz.com/kudoz/101673
http://www.proz.com/kudoz/130984
http://www.proz.com/kudoz/356183
http://www.proz.com/kudoz/857803
http://www.proz.com/kudoz/965697
Peer comment(s):

agree Yvonne Becker
1 hr
agree María Eugenia Wachtendorff
2 hrs
agree Egmont
4 hrs
agree Gabriela Mejías : Buena semana, Oso!!
10 hrs
agree Walter Landesman : Please, help with the glossaries at http://www.proz.com/post/295940#295940 and http://www.proz.com/post/296319#296319
12 hrs
Something went wrong...
35 mins

a su mejor entender y saber

Esto es lo que se dice en castellano (en EE.UU.)al ser juramentada la persona que va a interpretar ante un tribunal -
Nota: En una clase que dio Holly Mikkelson(prof. de MIIS) es una de las formas que se interpretaba esa frase.

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2006-01-09 04:50:08 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.vta.org/services/paratransit_app_sp.doc (MICROSOFT WORD)
... proceso de solicitud es verdadera y correcta a mi mejor saber y entender. Comprendo que la falsificación de ... en el rechazo del servicio y podría resultar en una acción legal ...www.vta.org/services/paratransit_app_sp.doc - 33k - View as html - More from this site - Save - Block
Something went wrong...
5 days

a su leal saber y entender

la frase se traduce de esta manera en el registro legal
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search