Idiomas de trabajo:
inglés al español
español (monolingüe)

Availability today:
Disponible

August 2017
SMTWTFS
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Walter Landesman
Servicios de traducción desde 1986

Montevideo, Montevideo, Uruguay
Hora local: 20:20 UYT (GMT-3)

Idioma materno: español (Variants: Uruguayan, Argentine) 
  •   
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive entries
  Display standardized information
Sobre mí
* Traducción inglés a español y corrección de textos en español desde 1986.
Traducir palabras, conceptos e ideas manteniendo los matices de cada cultura. Por ese motivo, recomiendo enfáticamente la traducción hecha por personas sin programas informáticos de traducción asistida (CAT), por precisión y consistencia.
Alta calidad profesional y estricto cumplimiento de los tiempos pactados.

Especialización en:
* Salud, medicina, psicología, bioética
* Ciencias sociales, ética, historia, derechos humanos, enseñanza.
* Empresas y negocios, recursos humanos, administración y gerencia, turismo, negocios inmobiliarios.



TÍTULOS UNIVERSITARIOS


* Bachelor of Arts, Major History, 1978
University of Minnesota, USA
* Profesor de Historia e Inglés para Enseñanza Media, 1986.
Instituto de Profesores Artigas, Uruguay



EXPERIENCIA PROFESIONAL

* Desde 1986: Traductor Autónomo Inglés a Español
Destacados
- 2005-2007 - Busca Casa Mallorca. Sitio web de negocios inmobiliarios. Traducción permanente al español.
- 2004 – “New Tactics on Human Rights”, Simposio International , Turquía, Octubre 2004. Traduccción de documentos e informes.
- 1992 – “Latin-American Extension Course on Bioethics", Curso de Extensión en Bioiética. Kennedy Institute of Ethics, Georgetown University, Washington, USA, Mayo 1992. Desgrabación y traducción a español.
- 1986 - 2001 - Traducción y Corrección de Revistas Científicas, Montevideo, Uruguay
- Traducciones de Sitios Web: empresas inmobiliarias, turismo, medicina, comercio electrónico, salud.
- Manuales de Maquinaria Industrial.
- Traducciones para eventos y revistas internacionales
- Traducción y doblaje de videos científicos.

* 1988 - 1993.
- Catedrático de Historia de la Cultura Norteamericana e Inglesa del siglo XX. Curso para docentes de Inglés, Instituto de Profesores Artigas, Montevideo, Uruguay


__________________________________________________________________________________

COMENTARIOS DE CLIENTES


Norvin Perez, MD - Enlaces Medicos Inc.: "Over a period of 2 months Mr. Landesman provided proofreading and translations services for my company Enlaces Medicos. Working with Mr. Landesman was a complete joy. Because of his promptness and immediate replies, the physical distance was never a hindrance in completing the project. He is timely, professional and dedicated in obtaining the most appropriate translation. The amount of work he produces in an hour more than justifies his rates. It is for this reason that I would highly recommend Mr. Landesman services for your translation and proofreading needs."

Molly Mayfield Barbee: "Walter is prompt and precise. I am grateful for his work."

Jonathan Hey: "Very efficient and professional work, we will certainly use Walter´s services again."

M. Angus: "As usual great service. Very Professional."

ELC: "Very happy with project; looking forward to working with Walter Landesman on future projects."

Douglas Johnson: "Excellent and timely, including translations from Turkey during symposium and turning them around for publication there the next day."

Vea "Project History" en Información Estándar por los detalles
_________________________________________________________________________________

TARIFAS:
Las tarifas deben acordarse en cada caso en particular y dependen del volumen, tema, plazos. Solicite su cotización. Póngase en contacto conmigo sin demora.

------------------------------------------------------------------
HAGA CLIC EN LOS SIGNOS “+” PARA OBTENER MAS INFORMACIÓN SOBRE MÍ.
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 3327
Puntos de nivel PRO: 3323


Idiomas con más puntos (PRO)
inglés al español3024
español229
español al inglés47
Puntos en 3 pares más >
Campos generales con más puntos (PRO)
Negocios/Finanzas903
Ciencias sociales602
Medicina511
Arte/Literatura425
Técnico/Ingeniería355
Puntos en 3 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Negocios / Comercio (general)280
Educación / Pedagogía210
Finanzas (general)206
Medicina: Salud190
Recursos humanos131
Medicina (general)128
Lingüística116
Puntos en 81 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects23
With client feedback10
Corroborated11
100% positive (10 entries)
positive10
neutral0
negative0

Job type
Translation19
Editing/proofreading4
Language pairs
inglés al español18
español4
español al inglés1
Specialty fields
Viajes y turismo5
Negocios / Comercio (general)5
Educación / Pedagogía5
Mercadeo / Estudios de mercado4
Bienes inmuebles3
Mecánica / Ing. mecánica3
Medicina: Salud3
Recursos humanos3
Ciencias sociales, sociología, ética, etc.3
Lingüística2
Internet, comercio-e2
Gobierno / Política2
Finanzas (general)2
Publicidad / Relaciones públicas2
Administración2
Medicina (general)2
Medioambiente y ecología1
Antropología1
Org./Desarr./Coop. Internacional1
Seguros1
Geografía1
Economía1
Other fields
Derecho: contrato(s)3
Música2
Imprenta y publicación2
Ingeniería: industrial2
Energía / Producción energética1
Arte, artes manuales, pintura1
Electrónica / Ing. elect.1
Palabras clave: english to spanish, translation services, spanish, freelancer, freelance translator, translation, website translation, health, health care, mental health, medicine, psychiatry, psychology, ethics, bioethics, human rights, social sciences, sociology, history, anthropology, environment, ecology, literature, literary, education, tourism, business, management, e-commerce, administration, marketing, human resources, real estate, human translation, proofreading, español, inglés, inglés al español, trabajo a distancia, teletrabajador, teletrabajo, traductor, traducción, traducción de sitios web, salud, salud mental, medicina, psiquiatría, psicología, ética, bioética, derechos humanos, ciencias sociales, sociología, historia, literatura, educación, antropología, ecología, medioambiente, turismo, negocios, gerencia, administración, propiedades, inmobiliaria, inmuebles, mercadeo, recursos humanos, corrector, uruguay




Última actualización del perfil
Jul 27



Your current localization setting

español

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search