En qué están trabajando los traductores

Comparta información sobre el proyecto en el que está trabajando para promocionar el trabajo que hace y controlar su historial de proyectos a lo largo del tiempo. Comente sobre esta función.

¿En qué proyecto de traducción está trabajando actualmente?

Joanna Dobson publicó desde ProZ.com y compartió:

Artist bio, statement and review


Cool!

I Do That



Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Vizualization techniques


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 34214 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 5% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

More about the technosphere and looking after your physical wellbeing.


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 14033 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 24% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Sample translation - text for fempreneurs...


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 1840 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 22% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Raw-foods diet and the matrix...


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 8667 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 97% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Attitudes towards a living foods diet as symptomatic of our predominant paradigm...


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 8669 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 42% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

On how switching to a raw food diet can help you shape your own reality...


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 103667 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 22% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Big mirrors and little mirrors - still on mirror metaphors for the workings of the universe!


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 103667 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 12% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Attachment from fear or longing - why it'll come back and bite you in the arse.


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 103667 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 6% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Translating a new book on visualisation techniques in the anthropocene.


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 103667 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 3% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Translating a book in the Transurfing Reality series on the effect on one's life of certain patterns of thought ...


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 17287 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 62% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Versions of the future...


Cool!

I Do That



  • 17287 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 28% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Translating another book on Transurfing Reality principles by Vadim Zeland. Am I aware of what I am doing, or am I functioning on automatum? Am I a pendulum puppet sleepwalking through the day, or am I mindfully living a purposeful, intentional life?


Cool!

I Do That



  • 17287 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 1% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Translating a book on Transurfing - this part is about 'pendulums'.


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 16953 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 79% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Translating a book related to Transurfing Reality by author Vadim Zeland.


Cool!

I Do That



  • 16953 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 49% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Book chapter on raw-eating and living food diets.


Cool!

I Do That



  • 16953 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 19% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

PLease stop popping up! I always end up with half a translated sentence in this box, end up having to delete it and then re-type it in my segment window!!! Frustrating!!


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 16953 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 5% completado
(editada)
respondió desde ProZ.com a las 18:04 Nov 16, 2021:

Just deselect the "WIWO automatic popup dialog box" in the menu Edit > Preferences > Web services tab

Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Translating a book for a retired quantum physicist on life, the universe, and everything...


Cool!

I Do That



  • 16877 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 98% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Transurfing Reality - shaping your own reality...


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 16877 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 73% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

I was working on a complex text on popular philosophy and metaphysics but then this window popped up and I completely lost my train of thought.


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 16877 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 15% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Article on avant-garde photography


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 1545 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 12% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

A test translation on Russian twentieth century art criticism. Concentrating hard.


Cool!

1 userI Do That



  • ruso al inglés
  • 779 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 14% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Translating first 3 chapters of a thriller. It's actually really well written - every 2,000 words I have to hide behind the sofa..


Cool!

I Do That



  • 8672 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 8% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Sample translation for a science fiction novel.


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 1396 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 100% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

A test translation for a historical novel - tricky phrasing...


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 888 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 39% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde ProZ.com y compartió:

Editing a pre-translated book in the LitRPG genre. I find most of the books I have read in this genre fairly boring. This is the first that has inspired me to meet the author's talent in the editing. I want him to be successful!


Cool!

I Do That



Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Theatre performers!


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 4431 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 82% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Article on Soviet art.


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 2467 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 74% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Article on Soviet Art.


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 4166 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 7% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Article for the Tretyakov Gallery for forthcoming exhibition.


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 1357 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 19% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Translating an article for a journal on the Russian Avant-Guard.


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 6315 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 59% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Interview with the author, who hates publicity, Russian to English.


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 1776 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 20% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

too complicated to explain...eek!


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 9968 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 72% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Translating an article on the most beautiful bridges in St.Petersburg for an inflight magazine...


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 748 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 38% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Article on Iron Age Kazakh Steppe cultures.


Cool!

1 userI Do That



  • ruso al inglés
  • 9966 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 5% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Translating article on the structure of kurgans, burials mounds... complex...


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 3378 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 36% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Academic article on frozen-tomb burials in East Kazahstan. Loving it.


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 1832 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 98% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Article on must-see landmarks in Kharkov Ukraine for an inflight magazine.


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 733 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 59% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

A love story - very passionate - husband and lover about to draw swords - translating through the fingers of my hand - all part of an astrologer's reflections on the role of the stars in our lives...


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 28743 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 52% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Fantasy novel exploring the nature of reality and the dream world... loving it!


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 48409 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 53% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Translating a love story from Russian to English... almost wept earlier it was so moving...


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 46258 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 49% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde ProZ.com y compartió:

Translating a 40 000 word book on popular philosophy.


Cool!

I Do That



Joanna Dobson publicó desde ProZ.com y compartió:

Editing the second book in a trilogy - genre erotic fiction. I thought the plot would be dull and copied from other bestsellers in the genre but I was wrong! It's actually very entertaining! Russian to English, 88000 words.


Cool!

I Do That



Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Blog article for an author whose book I translated last year. One of the few authors I have translated for, who has managed to successfully market their self-published book.


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 585 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 39% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Test translation for a fantasy novel ... loving the visual descriptions!


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 615 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 21% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde ProZ.com y compartió:

Just finished an article on winter holiday locations for an inflight magazine, 1,036 words.


Cool!

I Do That



Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Composing a letter inviting commercial collaboration between specialists in the UK and Russia. Transcreation is nowhere more imperative than in advertising.


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 390 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 30% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Audio files for commercial You tube videos


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 393 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 22% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Still translating chapter 2 of a fantasy novel. Love the characters. They nake me want to read on right to the end but I only get sent the book chapter by chapter so I have to be patient..


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 6378 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 37% completado
(editada)
Joanna Dobson publicó desde CafeTran Espresso y compartió:

Translating chapter 2 of a fantasy novel.


Cool!

I Do That



  • ruso al inglés
  • 6378 palabras
  • CafeTran Espresso
  • 17% completado
(editada)