Translator Boot Camp Oct 1, 2013 Search registrants See also: Translation company directory | Freelance translator directoryProZ.com users -- in Belarús -- registered for the event (19) |
---|
Checked in | Kiryl Kurshuk Translating since 2006 Belarús Native in ruso , bielorruso Freelancer | Belarus: Univ. of Grodno, MA-GRODNO STATE UNIVERSITY, 19 years of experience |
| | | GD-Minsk State Linguistic University, 21 years of experience |
| Checked in | | Minsk State Linguistic Gymnasium-College #24, BA-Brest State University |
| Checked in | Alexey Larin Quality - job number one. Belarús Native in ruso Freelancer | 21 years of experience |
| Checked in | Inna Popova an English to Russian translator Native in ruso (Variants: Standard-Belarus, Standard-Russia) Freelancer | Leningrad (St. Petersburg) State University, MA-Leningrad (St.Petersburg) State University, Professional Translators and Interpreters' Guild , Belarus, 54 years of experience |
| Checked in | Yuliya March (X) Belarús Native in bielorruso , ruso Freelancer | |
| Checked in | | |
| | | Minsk State Linguistic University, Minsk State Linguistic University, Guild of Professional Translators / Гильдия профессиональных переводчиков, GD-Minsk State Linguistic University, Republic of Belarus, GPT / ГПП, 21 years of experience |
| | Игорь Ковалевский работать! Belarús Native in bielorruso (Variant: Standard-Belarus) , ruso Freelancer | Bio: Hello! My name is Igor Leonidovich Kovalevsky, 1961. I live in the city of Mogilev, Belarus. In 1984, I graduated from Daugavpils Higher Military Engineering School (studied for 5 years) in the specialty "aircraft electronic warfare ", military radio engineer. In the ...school passed the exam for qualified military translator, English. Translate paired EN> RU (from English to Russian). From 1984 to 1993 I served in the Army as an engineer for technical operation of radio communication, radar, navigation equipment, radio command control systems. Since 1994, I was working in the Department of Internal Affairs of the Republic of Belarus as an engineer ( installation, commissioning, technical maintenance of security and fire alarm systems). Since 2006, I worked in civil service organizations of the security and fire alarm systems. Currently self-employed in translation. As follows from my track record, the closest to me topics related to aviation, radio, radar, radio navigation, security and fire alarm systems, radio and electrical engineering in general. As individual entrepreneur I have an e-wallet of «webmoney» system payment. I have verified account in Moneybookers(Skrill) system. Use for working electronic dictionaries multitran, multilex, abbyy lingvo, specialized dictionaries in electronic form. I may work on paper dictionaries: English-Russian dictionary V.K.Myullera, Dictionary of Computer Science and others. Working in the environment Trados, working with the programs memoQ, SDLX. I am ready for using of other types of TM and programs; working with files, sent to the normal format PDF.I am capable to translate 8-10 pages per day (1,800 characters with spaces or 250 - 300 words). If you are interested in my resume, I propose to send me a test translation. My rates to be discussed, within reasonable.
http://antaresbelarus.translatorscafe.com/
http://www.proz.com/profile/1570277
My e-mail address: Ingvarbel.kovalevsky @ yandex.ru, [email protected], [email protected], Skype-useitall, icq-№ 610-813-977 Antares. My mobile phone number: +375-293-77-56-46.
Sincerely, I.L.Kovalevsky.
More Less Message: Technical translator EN> RU Kovalevsky Igor
e-mail address: Ingvarbel.kovalevsky @ yandex.ru,
[email protected], [email protected],
Skype-useitall,
icq-№ 610-813-977 Antares.
My mobile phone number: +375-293-77-56-46.
...Windows 7 ultimate, online full-time computer, video camera, digital camera available.
Trados, MemoQ,SDLX
PDF files, autoCAD
Aviation, electronics, electrical engineering, automation, alarm systems, communications, radar, telecommunications, oil and powerMore Less |
| | Eugene Kuchynski Exceptional punctuality and attitude Belarús Native in ruso Freelancer | 17 years of experience |
| | Svety www.interpretation.by Belarús Native in ruso (Variant: Standard-Russia) Freelancer | 13 years of experience |
| | | Bio: SP-RU translator |
| | | Alexander Ryshow Aus Liebe zur Sprache Belarús Native in ruso , bielorruso Freelancer | БрГУ, 21 years of experience |
| | Anatoli Prasalovich A bridge between different languages. Belarús Native in ruso , bielorruso Freelancer and outsourcer | Minsk State Linguistic University, MA-Minsk Public Linguistic University, 26 years of experience |
| | Dmitry Stepanov belarusian Belarús Native in ruso (Variant: Standard-Belarus) Freelancer | 22 years of experience |
| | Aleh Kavalionak Always believe in yourself. Belarús Native in bielorruso (Variant: Standard-Belarus) , ruso (Variant: Standard-Russia) Freelancer | 20 years of experience |
| | Serge Driamov Expertize in Biomedical Science Belarús Native in ruso Freelancer | ExpertRating Solutions |
| | Natalia Skibska only HUMAN translations Belarús Native in bielorruso , ruso Freelancer | Bio: 15 years of successful translation, editoral work and interpretation. Message: Happy Translating! |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |