Poll: How many dictionaries do you use on a regular basis? Autor de la hebra: ProZ.com Staff
|
This forum topic is for the discussion of the poll question "How many dictionaries do you use on a regular basis?".
This poll was originally submitted by Anna Augustin. View the poll results »
| | | Agneta Pallinder Reino Unido Local time: 05:49 Miembro 2014 sueco al inglés + ... None or lots | Jun 25, 2018 |
None - if you mean printed dictionaries.
Lots of different specialist or generalist online ones. | | |
It depends on what is meant by regular: sometimes weeks go by without me touching any of them. My Phrasal Verbs Dictionaries (PT-PT) are probably the ones I use most. As EU-related texts are the bulk of my work, my regular ports of call are Eur-Lex, IATE and the Interinstitutional Style Guide. | | | Debora d'Amato (X) Italia Local time: 06:49 inglés al italiano + ...
If you mean online dictionaries, even 3/4, that I guess it's not a high number.
Anyway, I have a favourite one, the one I consider the best for my translations but you never know, I mean, better consulting to one more than referring to only one. | |
|
|
I have an online pack with at least five, and another handful in another pack as a backup.
Then I have a whole bookcase full of dictionaries etc. with one shelf of works I consult frequently, if not what you call regularly. It depends on the subject area.
Style guides, background reference, lists of abbreviations and acronyms, handbooks for context - I don't know if they count, but I spend a lot of time looking up what I need to know.
Much of it is online, ... See more I have an online pack with at least five, and another handful in another pack as a backup.
Then I have a whole bookcase full of dictionaries etc. with one shelf of works I consult frequently, if not what you call regularly. It depends on the subject area.
Style guides, background reference, lists of abbreviations and acronyms, handbooks for context - I don't know if they count, but I spend a lot of time looking up what I need to know.
Much of it is online, but the printed sources are sometimes just as quick, because I know precisely where to look, and they are RELIABLE! ▲ Collapse | | | Mario Freitas Brasil Local time: 02:49 Miembro 2014 inglés al portugués + ... Zero to several | Jun 25, 2018 |
Paper dictionaries: Zero
Online dictionaries: quite a few | | | Yaotl Altan México Local time: 23:49 Miembro 2006 inglés al español + ...
1.- Diccionario Politécnico de las Lenguas Española e Inglesa, F. Beigbeder Atienza, Díaz de Santos.
2.- Dictionnaire technique, H. Mink, Herder
3.- Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina, Fernando Navarro,
4.- Technisches Fachwörterbuch, H. Mink, Herder, Mc-Graw-Hill
5.- The Macmillan Visual dictionary: multilingual edition, Jean-Claude Corbell and Ariane Archambault, Éditions Québec.
Paper dictionaries all of them.
[Edite... See more 1.- Diccionario Politécnico de las Lenguas Española e Inglesa, F. Beigbeder Atienza, Díaz de Santos.
2.- Dictionnaire technique, H. Mink, Herder
3.- Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina, Fernando Navarro,
4.- Technisches Fachwörterbuch, H. Mink, Herder, Mc-Graw-Hill
5.- The Macmillan Visual dictionary: multilingual edition, Jean-Claude Corbell and Ariane Archambault, Éditions Québec.
Paper dictionaries all of them.
[Edited at 2018-06-25 16:38 GMT] ▲ Collapse | | | Dictionary Usage? | Jun 26, 2018 |
I used to use lots many years ago. These days, however, the majority of my work is repetitious. Different projects, the same terminology. As such, I tend to spend more time crafting my prose than searching out new terms. That being said, I still love thumbing through dictionaries in my spare time. | |
|
|
My office is lined with shelves of reference books. The ones I have kept are typically better than what I can find online, though I use online dictionaries as well. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Poll: How many dictionaries do you use on a regular basis? CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |