Poll: How would you rate the first quarter of 2018, work-wise?
Autor de la hebra: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
PERSONAL DEL SITIO
Apr 9, 2018

This forum topic is for the discussion of the poll question "How would you rate the first quarter of 2018, work-wise?".

View the poll results »



 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Portugal
Local time: 05:58
Miembro 2007
inglés al portugués
+ ...
Good Apr 9, 2018

Though I can’t compare with 2017, which was an exceptional good year!

 
Osama Elalwany
Osama Elalwany  Identity Verified
Egipto
Local time: 07:58
inglés al árabe
+ ...
Very positive Apr 9, 2018

I would like to say that even there are few good paying projects but I feel positive energy toward translation market, and it is very necessary to have this feeling to be able to overcome the delay problems.

 
Muriel Vasconcellos
Muriel Vasconcellos  Identity Verified
Estados Unidos
Local time: 21:58
Miembro 2003
español al inglés
+ ...
Between good and excellent Apr 9, 2018

So far, it's working out very well.

 
Yetta Jensen Bogarde
Yetta Jensen Bogarde  Identity Verified
Dinamarca
Local time: 06:58
Miembro 2012
inglés al danés
+ ...
Very good Apr 9, 2018

I cannot complain.

I get more requests than I can take on.

If I should wish for a better situation it would be more medical translation and less editing or other less interesting activities.


 
Angus Stewart
Angus Stewart  Identity Verified
Reino Unido
Local time: 05:58
francés al inglés
+ ...
Average for the time of year Apr 9, 2018

My first quarter was average for the time of year. That is to say that January and February were fairly quiet while March was a fairly steady month, but nothing to write home about.

 
neilmac
neilmac
España
Local time: 06:58
español al inglés
+ ...
Good Apr 9, 2018

March was quiter than usual, but that was a blessing, as I had other things to sort out. I could actually be doing with a lighter workload between now and October, as I have some unexpected family matters to take care of.

 
EvaVer (X)
EvaVer (X)  Identity Verified
Local time: 06:58
checo al francés
+ ...
Not too good Apr 9, 2018

But I must admit I have been 1) picky, 2) ill for some time, and 3) travelling a bit.

 
Jasa Pipan
Jasa Pipan
Eslovenia
Local time: 06:58
francés al esloveno
+ ...
Good Apr 9, 2018

But nothing is ever so good that it couldn't get better, I guess...

 
Rahaf ziad
Rahaf ziad  Identity Verified
Siria
Local time: 08:58
árabe al inglés
+ ...
Terrible Apr 10, 2018

Havent received a decent request for a job uptill now.
All requests to do tests and add to database.
English Arabic domain is horrible.
I am thinking of quitting freelancing.


 
Mario Freitas
Mario Freitas  Identity Verified
Brasil
Local time: 02:58
Miembro 2014
inglés al portugués
+ ...
Good in average Apr 10, 2018

January was Lousy
February was average
March was very good


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderador(es) de este foro
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: How would you rate the first quarter of 2018, work-wise?






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »