For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance. Making More Money
| |
What is the level of this video? Is it aimed at inexperienced translators (eg those in their first year) or at those who already have several years of freelance experience? Would you describe it as introductory or advanced material? Thank you in advance for your reply. | | | Maciek Drobka Poland Local time: 00:59 Member (2006) English to Polish + ...
Hi Oliver, I've been a freelance translator for well over 10 years now, and found this training a good value for money. While I didn't experience (nor had I expected) an earth-quaking shift of paradigm, there was one big eye-opener, a fresh perspective offered on another issue (which made me change an important working habit), plus Konstantin helped me structure a number of factors that I was already aware of. My personal opinion is that while translators can benefit fr... See more Hi Oliver, I've been a freelance translator for well over 10 years now, and found this training a good value for money. While I didn't experience (nor had I expected) an earth-quaking shift of paradigm, there was one big eye-opener, a fresh perspective offered on another issue (which made me change an important working habit), plus Konstantin helped me structure a number of factors that I was already aware of. My personal opinion is that while translators can benefit from this video irrespective of how long they've been in the industry, beginners will benefit more than experienced translators as some of the things Konstantin discusses can only be learned over time through experience. Hope this helps, Maciek ▲ Collapse | | | Yuko Kubo Japan Local time: 07:59 Member (2008) English to Japanese + ... SITE LOCALIZER
Hi Oliver, I just watched it. It's worth USD20.00 and 1.5 hours. The content is more for freelancers with some experience, and the presenter is emphasizing productivity. If you are looking for tips about how to get jobs/clients, it's not for you. Enjoy! | | | Thanks Scallions and Maciek | Jul 15, 2010 |
I actually consider myself more 'experienced' than 'inexperienced', so I am pleased to hear that it should still be useful for me. And I have plenty of jobs and clients, thank you . | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Making More Money Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |