Páginas sobre el tema:   [1 2 3 4 5 6 7] >
Powwow: near Toulouse - France

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: near Toulouse - France".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Béatrice Noriega
Béatrice Noriega  Identity Verified
Francia
Local time: 10:30
Miembro 2007
español al francés
Pour Sabine Mar 21, 2010

Bonjour Sabine,
j'accepte avec plaisir ta proposition.
Merci!
PS: J'adore les fourgonnettes)

[Edited at 2012-02-10 16:38 GMT]


 
Gabriel Francesch (X)
Gabriel Francesch (X)  Identity Verified
Local time: 10:30
inglés al francés
+ ...
Covoiturage Mar 24, 2010

I am thinking about going by car too, but I'll have room for other people

PS: I have only been arrested for drunk driving twice, and the people that I took on a ride last time are recovering very well.


 
Sunny Sky
Sunny Sky
Local time: 10:30
inglés al alemán
+ ...
Covoiturage II Mar 24, 2010

Normalement, j'ai 3 places dans ma voiture. Faudra voir la répartition en détail quand la date approche.

 
Rod Darby (X)
Rod Darby (X)  Identity Verified
Ghana
Local time: 08:30
alemán al inglés
+ ...
food Mar 24, 2010

Tash a aussi une bonne idée à proposer : si chacun apportait qqc à manger, Jowita n'aurait pas tout le travail et pourrait se réjouir du powwow... je pourrais m'occuper d'organiser les boissons : surtout si chacun me disait ce qu'elle/il aime boire
à discuter fin mai


 
Marianne Germain
Marianne Germain  Identity Verified
Francia
Local time: 10:30
inglés al francés
Food and drink driving Mar 25, 2010

Bonne idée Natasha, ça marche pour moi !

@Gabriel : ah ah ah! (désolée, je ne trouve pas de réplique amusante à ta blague, qui m'a fait rire au moins 5 secondes, ce qui est déjà pas mal)


 
Sunny Sky
Sunny Sky
Local time: 10:30
inglés al alemán
+ ...
Natasha Mar 25, 2010

Elle n'est même pas inscrite, mais elle a quand même de bonnes idées, notre chère Natasha ! Je suis d'accord pour amener qq chose à manger.
Et Gabriel va rigoler jusqu'à ce qu'il se retrouve en tôle. C'est vraiment arrivé à un ami qui n'avait que 0,5 gramme d'alcool dans le sang...


 
Rod Darby (X)
Rod Darby (X)  Identity Verified
Ghana
Local time: 08:30
alemán al inglés
+ ...
Goodness me Mar 26, 2010

can't a man develop an English sense of humour in peace?

 
Sunny Sky
Sunny Sky
Local time: 10:30
inglés al alemán
+ ...
Une vraie rabat-joie, n'est-ce pas, cher Rod !? Mar 26, 2010



 
Rod Darby (X)
Rod Darby (X)  Identity Verified
Ghana
Local time: 08:30
alemán al inglés
+ ...
aha! Miesepeter Mar 26, 2010

und wie sagt man "Bierernst" auf französisch?

 
Rod Darby (X)
Rod Darby (X)  Identity Verified
Ghana
Local time: 08:30
alemán al inglés
+ ...
@Tash Mar 29, 2010

you wanna me send somma da boys round to, like, talk to Steph?

 
Natasha Dupuy
Natasha Dupuy  Identity Verified
Francia
Local time: 10:30
francés al inglés
sending the boys Mar 29, 2010

Thanks for the offer, Rod, but if they break him he'll be of no use to me!

 
Rod Darby (X)
Rod Darby (X)  Identity Verified
Ghana
Local time: 08:30
alemán al inglés
+ ...
nah! Mar 29, 2010

just fingernails

 
Rod Darby (X)
Rod Darby (X)  Identity Verified
Ghana
Local time: 08:30
alemán al inglés
+ ...
désolé Mar 29, 2010

y'a pas assez de Jules - je m'en occupe...

 
Rod Darby (X)
Rod Darby (X)  Identity Verified
Ghana
Local time: 08:30
alemán al inglés
+ ...
@Cathia Apr 7, 2010

avec plaisir ! cela a toujours été comme cela au powwow sur La Brunié : les conjoint(e)s et les enfants sont bienvenus !

 
Sunny Sky
Sunny Sky
Local time: 10:30
inglés al alemán
+ ...
Powwow le 24 avril 2010 Apr 7, 2010

Pour tous ceux qui - comme moi - attendent avec impatience l'assemblée générale, voici une occasion de se retrouver bientôt : http://www.proz.com/powwow/3163

 
Páginas sobre el tema:   [1 2 3 4 5 6 7] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderador(es) de este foro
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: near Toulouse - France






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »