Miembro desde Dec '07

Idiomas de trabajo:
español al francés

Béatrice Noriega
Accurate, reliable and always on time

Francia
Hora local: 17:58 CEST (GMT+2)

Idioma materno: francés Native in francés, español Native in español
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
61 positive reviews
(1 unidentified)

3 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
Blue Board affiliation:
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Transcription
Especialización
Se especializa en
Viajes y turismoMedios / Multimedia
Internet, comercio-eGeneral / Conversación / Saludos / Cartas
Cine, películas, TV, teatroPublicidad / Relaciones públicas
Negocios / Comercio (general)Cocina / Gastronomía
Ingeniería: industrialPeriodismo

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 2192, Preguntas respondidas: 1252, Preguntas formuladas: 1170
Historial de proyectos 0 proyectos mencionados
Comentarios en el Blue Board de este usuario  28 comentarios

Payment methods accepted Transferencia electrónica
Muestrario Muestras de traducción: 8
Experiencia Años de experiencia: 17 Registrado en ProZ.com: Aug 2007 Miembro desde Dec 2007
Credenciales español al francés (FIDESCU - Formation de traduction professionnelle, verified)
Miembro de N/A
EquiposTraducteurs à Toulouse
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Prácticas profesionales Béatrice Noriega apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.0).
Bio
Je suis traductrice freelance bilingue espagnol-français, issue d'une famille espagnole.
J'ai énormément de contact avec ce pays (où réside toute ma famille et bon nombre de mes amis) et m'y intéresse de près, notamment au niveau culturel. J'y vais d'ailleurs le plus souvent possible.
Dans la mesure où je suis née en France et y ai toujours travaillé, je manie bien sûr parfaitement la langue française. On peut donc dire que j'ai deux langues maternelles.
J'ai fait des études littéraires et un cursus espagnol parallèle afin d'obtenir l'équivalent du Bac en Espagne (COU).
J'ai ensuite fait ma carrière dans la communication et la publicité en particulier, mais depuis plus de 15 ans je me consacre entièrement à la traduction espagnol-français car c'est vraiment ce qui me passionne. J'exerce ce métier en profession libérale et ai, dans un esprit de perfectionnement, suivi une formation de traduction professionnelle espagnol-français pendant 10 mois, en approfondissant des domaines bien différents tels que l'économie, la médecine, la littérature, le marketing, le tourisme, etc.
J'enregistre également des voix en espagnol pour divers supports, (CD Rom éducatif, applications mobiles, communication institutionnelle,...), depuis plusieurs années et réalise des missions d'interprétariat.
Je me tiens à votre disposition pour tout type de traduction (documents, courriers, catalogues, sites internet, scripts, livres, manuels, ...), et de retranscription. À très bientôt!
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 2296
Puntos de nivel PRO: 2192



Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: children's books, immigration, translator, tourism, fast service, very serious, media, multimedia, fashion, marketing. See more.children's books, immigration, translator, tourism, fast service, very serious, media, multimedia, fashion, marketing, advertising, general, accurate, health, publicité, mode, gastronomie, technique, scripts, cv, sites web, manuels, notices, médico-social, traduction, freelance, indépendant, professionnel, expérience, expérimentée, traducteur, traductrice, expérimentée, espagnol, français, expérience, professionnelle, tourisme, hôtellerie, média, médias, . See less.


Última actualización del perfil
Jul 12



More translators and interpreters: español al francés   More language pairs