Páginas sobre el tema:   [1 2 3] >
Powwow: Bristol, Bath, - United Kingdom

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Bristol, Bath, - United Kingdom".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Mihailolja
Mihailolja
Reino Unido
Local time: 11:24
ucraniano al inglés
+ ...
Any experience of Powwows? Jan 17, 2005

hi there everybody

I'm new to this like everyone else in this area of the country it appears, can anyone suggest what we do at a Powwow since I've never actually been on one? I mean do we have a list of things we talk about or...........? We're spoilt for choice with venues in Bristol I think, Watershed, Boston Tea Party spring to mind.

Regards

Mihailolja


 
Lisa Davey
Lisa Davey  Identity Verified
Reino Unido
Local time: 11:24
alemán al inglés
Any experience of Powwows? Jan 17, 2005

Hi Mihailolja. Have you read the FAQ sheet about Powwows? I suggest that all those who are interested in attending this one make suggestions as to what they would like to get out of it. Also suggest there is a deadline for such suggestions to allow speakers/who/whatever to be arranged. If only a few people want to come, then it might be more of an opportunity to get to know other translators rather than have a formal affair with seminars, etc.

Hoping to move to Bath in a few wee
... See more
Hi Mihailolja. Have you read the FAQ sheet about Powwows? I suggest that all those who are interested in attending this one make suggestions as to what they would like to get out of it. Also suggest there is a deadline for such suggestions to allow speakers/who/whatever to be arranged. If only a few people want to come, then it might be more of an opportunity to get to know other translators rather than have a formal affair with seminars, etc.

Hoping to move to Bath in a few weeks.

Regards

Lisa
Collapse


 
Mihailolja
Mihailolja
Reino Unido
Local time: 11:24
ucraniano al inglés
+ ...
thanks for the ideas Jan 17, 2005

hi Lisa

thanks for the comments and ideas Lisa, I'll definitely read the faq. I'm really waiting to see how many people are interested before we decide what we will actually do.i.e have a speaker and seminar type thing or an informal "gathering"

regards

mihailo


 
Sebastian Tredinnick
Sebastian Tredinnick  Identity Verified
Alemania
Local time: 12:24
alemán al inglés
Informal Jan 24, 2005

Since there hasn't been a powow in this area before - I would prefer a more informal opportunity to meet other professionals from around Bath & Bristol (+ anyone else who wants to come, of course!).

 
Anette Herbert
Anette Herbert  Identity Verified
Local time: 11:25
inglés al sueco
+ ...
Informal Jan 27, 2005

I live outside Bournemouth, and am really interested in a local network of translators, that could meet informally and online and help each other
with workrelated issues.
If others feel the same, perhaps it could happen.


 
Mihailolja
Mihailolja
Reino Unido
Local time: 11:25
ucraniano al inglés
+ ...
Good to see this amount of interest Jan 27, 2005

Hello all

Would be great if you could come Anette , all the way from Bournemouth too! I'm more and more convinced Translators in this part of the UK do need to meet up.


 
Dierk Widmann
Dierk Widmann  Identity Verified
Alemania
Local time: 12:25
inglés al alemán
Shame Jan 27, 2005

Since sining up, I have learnt that a) I will be moving to Bristol, but also b) that I cannot make it on the Whitsun weekend. Shame. Have fun.

 
Jane Griffiths (X)
Jane Griffiths (X)  Identity Verified
Reino Unido
Local time: 11:25
italiano al inglés
Existing translators' and interpreters' group in Bristol and Bath Jan 27, 2005

Hi, I hope I'm not breaking any rules if I tell you that there is already a group for translators' and interpreters' meeting regularly in the Bristol area - see: http://www.itiwrg.org.uk/

We're meeting in a pub in Bristol this Saturday - please email me or contact the people named on the website if you're interested in coming. A Proz.com powwow will be something else, so I think it's good for tha
... See more
Hi, I hope I'm not breaking any rules if I tell you that there is already a group for translators' and interpreters' meeting regularly in the Bristol area - see: http://www.itiwrg.org.uk/

We're meeting in a pub in Bristol this Saturday - please email me or contact the people named on the website if you're interested in coming. A Proz.com powwow will be something else, so I think it's good for that to happen too, but it would be a pity to duplicate a group that already exists.
Collapse


 
Mihailolja
Mihailolja
Reino Unido
Local time: 11:25
ucraniano al inglés
+ ...
Date Jan 27, 2005

15th May is very provisional and will no doubt change for either a week earlier or later, what would suit you Expat?

 
Mihailolja
Mihailolja
Reino Unido
Local time: 11:25
ucraniano al inglés
+ ...
existing group Jan 27, 2005

Hi Jane

I'm sure you're not breaking any rules by telling us of the existing group, I personally wont be able to make it but appreciate your info. I'm just so busy with our 2 kids and our recent house move that even one Powow as far of as May is the most I can achieve. Thanks again.


 
Dorota Cooper
Dorota Cooper  Identity Verified
Reino Unido
Local time: 11:25
inglés al polaco
+ ...
Organizing a powwow Feb 8, 2005

Hi Mihailolja
I'm sure you will have no problem at all organizing a powwow - it's really easy! I have attended two and organized one myself and they were all great. I think the first powwow in the area should indeed be informal, as Sebastian and Anette said. I can't say with any certainty if I will make it or not but I do hope so!


 
Mihailolja
Mihailolja
Reino Unido
Local time: 11:25
ucraniano al inglés
+ ...
Thanks youngling Feb 8, 2005

Hope you can make it.

 
Mihailolja
Mihailolja
Reino Unido
Local time: 11:25
ucraniano al inglés
+ ...
Well done ASA Feb 23, 2005

another YES!

 
Fiona Busfield
Fiona Busfield  Identity Verified
Reino Unido
Local time: 11:25
Miembro 2002
francés al inglés
+ ...
Love the title Feb 26, 2005

Kids welcome! Great, because I have 2 of them and my attendance will very much depend on a) the availability of babysitter and b) the venue! Good to see I'm not the only one here.

 
Mihailolja
Mihailolja
Reino Unido
Local time: 11:25
ucraniano al inglés
+ ...
Have to accomodate for them(!) Feb 28, 2005

Hi

Waht venue would suit you best Fiona? Watershed? Boston Tea Party? Park St etc?

Regards

Mihailo


 
Páginas sobre el tema:   [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderador(es) de este foro
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Bristol, Bath, - United Kingdom






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Draftsmith
Edit Translations Faster With Affordable AI You Can Trust

Draftsmith is an affordable AI editing tool for busy translators. It works directly in Microsoft Word, supporting the way you work ProZ members receive a 20% discount on a single user subscription of Draftsmith.

More info »